"Джослин Келли. Любовь-целительница " - читать интересную книгу автора

удивлением услышал почти веселые нотки в ее голосе. - Но не беспокойтесь обо
мне. Палец не сломан, просто он посинеет.
Два камня перед Александром сорвались с места и покатились,
подпрыгивая, в его сторону; другие камни со скрежетом пытались удержаться на
месте. Родилась мысль, что камни - это войска, которые мешают врагу вбить
клин и прорвать оборону.
Он не хотел думать о баталиях. Этот грохот. Этот смрад. Ужасные
картины. Бренность всего земного. Он приехал сюда, чтобы забыть эти
бередящие душу воспоминания, но они гнались за ним, словно гончая за лисой.
- Отодвиньтесь подальше! - крикнула женщина. - Я попытаюсь столкнуть
несколько камней внутрь.
Он неуклюже отполз от входа, словно длинноногий краб.
- Отползли? - Ее голос прозвучал как-то совершенно по-новому в
пространстве, где он прижался, согнувшись в три погибели, к стене.
- Да, - откликнулся он.
На какое-то время воцарилась тишина. Затем один из камней отделился и
покатился к нему. Другие раскатились по полу. Александр напряженно ждал, не
обвалится ли вслед за этим потолок.
- Чего вы ждете? - крикнула женщина. - Вылезайте, если способны!
Это был самый лучший совет, который он получил после того, как ему
сказали, что на поле боя самое главное - не терять головы. Вскарабкавшись на
камни, он ухватился за пучки травы и высунулся наружу. Его схватили за плечи
и потянули. Оттолкнувшись ногами, он постарался выбраться на поверхность.
Едва его ботинки появились над отверстием, позади раздался грохот. Он
перекатился на спину и сел. Облако пыли окутало его лицо. Он закашлялся,
пытаясь рукой отогнать пыль.
- Это счастье, что вы перестали спорить со мной, - услышал он над собой
женский голос.
Александр повернул голову налево. Его спасительница сидела на валуне,
который был слишком велик для того, чтобы она могла сдвинуть его сама; ее
локти упирались в колени, и она пыталась отдышаться. Соломенная шляпка
скрывала ее лицо, но были видны густые темно-каштановые косы, падавшие ей на
спину. Простенькое светло-серое платьице было перепачкано землей. Перчатки
на ней были изорваны и в пятнах крови.
- Похоже, вы правы, - сказал он, соображая, хватит ли у него сил для
того, чтобы подняться на ноги. Она взглянула на него, и слова мгновенно
испарились из его головы, словно он никогда не знал ни единого слова.
Черты ее лица были поистине очаровательны: изящный нос, нежно-розовые
щеки, подбородок, свидетельствующий о том, что она всегда была столь же
упрямой, как и во время его спасения. Затем он увидел ее глаза. Они были
цвета ее платья с зеленоватым и голубым оттенком. Интересно, подумал
Александр, их цвет становится интенсивнее под влиянием эмоций? Сейчас они
были тусклыми от усталости, словно в них погас огонь.
Александр с трудом заставил себя оторвать взгляд от девушки и
осмотрелся вокруг. Камни были разбросаны во всех направлениях. Их было штук
сорок. Отверстие, из которого он только что вылез, можно было узнать по
клубам пыли и обрушенной стене.
- Вам повезло, - сказала женщина.
- Плохое везение, следовало бы сказать. Ведь стена простояла несколько
столетий, мне же повезло появиться здесь именно в тот момент, когда ее