"Роберт Кемпбелл. Расчудесный Хуливуд ("Хуливуд" #3) " - читать интересную книгу автораравно. Главное, чтобы человек выделился из общей массы.
И Свистун мысленно согласился с ней. Он часто говорил себе, что, если бы Чарли Мэнсона вдруг выпустили на свободу, у тюремных ворот его поджидала бы толпа поклонников и поклонниц, жаждущих получить автограф. - Фотографию Дюйма Янгера пропечатали в воскресном приложении, - сказала Гранни Ауэрс. -Какой-то писатель сочинил про него целую книгу. С иллюстрациями. Откуда-то из Калифорнии Матту прислали экземпляр. А он выслал по указанному там адресу деньги и попросил прислать ему еще десяток. И один из экземпляров подарил внуку. Как самое настоящее сокровище. Он невероятно гордился этим. - Мальчик? - Да нет, я про старого Матта. Но мальчик тоже гордился. И повсюду таскал с собой эту книгу. Колдовал над ней так, словно это была Святая Библия. - Но если Матт Янгер гордился сыном, то и внуком он, наверное, тоже гордился? - Нет, этого не было. И он мальчика не любил. Иначе не продал бы его. А он же его продал. - А почему он его продал? - С мальчиком были сплошные неприятности, и Матт понимал, что он вот-вот удерет из дому. Так почему бы не заработать на этом немного табаку и виски? - А вы знаете, кто купил мальчика? - Это были чужаки. - Сью-Сью сказала, что, возможно, они были родственниками Янгеров. Бесплатная часть аудиенции завершилась, и Свистун понял это. Он полез в карман, достал бумажник, выудил оттуда двадцатку. - А мне рассказывали, что вы все про всех знаете, - заметил он. Ее глаза сверкнули. Она смотрела на двадцатку у него в руках. Он выудил из бумажника еще одну. - Думаете, все продается и покупается? И я в том числе? - поинтересовалась старуха. Он присовокупил к двум двадцаткам третью. - Думаю, можно купить себе немного душевного спокойствия, не причинив при этом никому ни малейшего вреда. И вновь лицо ее стало на удивление величавым. Мудрым, гордым и безмятежным. Он понимал, что она артачится, потому что может помучить незнакомца неизвестностью, тогда как, согласившись на сделку, извлекла бы из этого куда меньшее удовольствие. Он скатал шестьдесят долларов в трубочку, а бумажник с остальными деньгами убрал. И вставил трубочку в слегка подергивающуюся руку старухи. - Сью-Сью говорит, что она слышала, как мужчину называли мистером Босли. - Босли - это было имя, - ответила Гранни Ауэрс. - А фамилия у него была Тренчер. Босли Тренчер и его жена Кэт. - Вы их знали? - Практически нет, я вам уже говорила. - Ну, а это-то вам откуда известно? |
|
|