"Роберт Кемпбелл. Расчудесный Хуливуд ("Хуливуд" #3) " - читать интересную книгу автора - У тебя высокая температура. Ты нормально себя чувствуешь?
- Совершенно нормально. - А я подумала, что ты, может быть, все-таки пойдешь с нами. Мы могли бы отвезти тебя в больницу. А там тебе дали бы какое-нибудь лекарство. - Мне ничего не надо. Только оставьте меня в покое. - Позволь нам помочь тебе. - Не нужна мне ваша помощь. Да и ничья не нужна. Послушайте, леди, сделайте мне одолжение. Вы ведь хотите сделать мне одолжение? Вот и оставьте меня, пожалуйста, в покое. - Ну, выпей хотя бы горячего шоколаду. - А не пошла бы ты на хер, тетя? - Ну, как хочешь... Сдавшись, Фэй отошла от него. Она была готова покинуть этот дом, хотя ей этого и не хотелось. Ее охватили всегдашняя радость и вновь вспыхнувшая боль - и она оказалась не в состоянии избавиться от этого смешанного чувства. Оказалась не в состоянии забыть о том, как подходила во тьме к малютке Джону, как смахивала у него со лба прядки влажных волос. Как прикасалась к нему - чтобы проверить, нет ли жара, - на рассвете. Глава двадцать первая Свистун сидел на переднем сиденье джипа рядом с Хоком. - Вы могли бы взять машину напрокат в Джонсон-сити, - заметил таксист. - Это обошлось бы вам дешевле, чем ехать в Моудивиль со мной. Вы, горожане, денег считать не умеете. Чужак появляется на холмах, а ты оказываешься рядом, и передо мною раскрываются любые двери. - Они вас как следует выдоили. - Да какого рожна. Я не богат, но ты со мною, и ты честно отрабатываешь каждый цент. Свистун высунул голову из окошка. Он блаженствовал, подставив лицо встречному ветру, меж тем никаких особых поводов для радости у него не было. Вот разве что сумел сделать кое-что для Фэй. Для своей любимой. Для своей подружки. Для своей былой любви. Для своей первой любви, как сказал бы на его месте кто-нибудь другой. Похоже, все у него начало получаться. Он найдет мальчика и доставит его Фэй, и они все трое подружатся, а какое-то время спустя он на ней женится. В субботу вечерком он поведет Джона в Гриффит-парк и поиграет с ним в мяч. В воскресенье Фэй приготовит курицу или ростбиф. Он получит постоянную работу, он начнет делать карьеру. Они купят дом на Вудлэнд-Хиллз или в Саузанд-Оакс. Каждое утро он будет отправляться на работу и каждый вечер возвращаться к домашнему очагу. И не будет из ночи в ночь сидеть за столиком в нише "У Милорда", разве что до слез жалея все горемычное и проклятущее человечество. Он убрал голову из-под потоков встречного ветра. Моудивиль оказался лишь впятеро больше Рысцы Собачьей; жило здесь человек шестьсот, может быть, семьсот. Хок остановился на центральной площади городка. Почтовое отделение располагалось в киоске на территории бакалейного |
|
|