"Джулия Кендал. Портреты " - читать интересную книгу авторапояснила я. - В общем, он и его друзья просто упивались всеми этими
невыносимыми рассуждениями, из которых я почти ничего не могла понять. А мне нельзя было произнести ни одной фразы, без того, чтобы меня не поправили и не подвергли критике. Конечно, Найджелу тоже досталось, когда я соприкоснулась с миром искусства. Не думаю, что он принимал всерьез мои занятия живописью. Он считал, что это отличное увлечение, но когда я купила дом и стала сидеть там месяцами, он не проявил достаточного терпения. Если честно, должна сказать, что и я не принимала его особенно всерьез, так что мы были квиты. А чем все кончилось угадать не трудно. - Да, особого воображения не требуется. Итак, вы окончательно пропали во французской глухомани, откуда и явились с новой серией картин. - Не совсем. Я вернулась поздней осенью и принялась как сумасшедшая доделывать работы почти не вылезая на свет божий. Потом Джордж взялся устроить мне выставку, и вот я здесь. - И вот вы здесь, - машинально повторил за мной Макс. - А что же дальше? - А теперь, как только выставка закроется, я снова уеду в свою деревню. - Понимаю, нельзя слишком долго вкушать плоды цивилизации. - Макс, а я думала вы меня поняли. - Как ни странно, я почувствовала себя уязвленной. - Я понял, моя дорогая Персефона, и очень хорошо. Вы сумели продержаться несколько долгих месяцев в беспросветной тьме, чтобы при первой же возможности снова убежать высоко в горы. И вы готовы оберегать вашу обожаемую деревню, чтобы никому в этом бренном мире не пришло в голову принизить ее, скажем, упомянув ее название в газете: "Сент-тра-та-та, или очаровательно пишет мисс Вентворт". Я обиженно надулась. - Вы что, смеетесь надо мной? - Почему вы так решили? - спросил он с довольной улыбкой. - О, простите, мистер Лейтон, - ответила я резко, - но, если вы прикрываетесь цинизмом, как только речь заходит о чем-то настоящем, - это ваше дело. Но я не позволю вам также обращаться со мной. Он в изумлении приподнял бровь и затушил сигарету. Я насторожилась, приготовившись услышать очередное ехидное замечание, но он только сказал: - Вы, безусловно, правы. Но я же предупреждал вас о своем мерзком нраве. Можете сравнить меня с Гадесом, если хотите, и тогда вам будет легче смириться. - Мне это совершенно ни к чему, и вообще нечего вам на это сказать. - Я, сама того не ожидая, со стуком поставила рюмку на стол. - Насколько я помню, Персефоне тоже нечего было сказать в подобных обстоятельствах. Гадес похитил ее и утащил в свое царство вовсе не спрашивая ее согласия. Но если вы хотите избежать опасностей, подстерегающих вас в подземном мире, то лучше не блуждайте в поисках цветущих нарциссов. - Я намерена блуждать там, где мне нравится, - ответила я, начиная злиться всерьез. - А, ну да, это как раз очень типично для богини весны. Что-то подсказывает мне, что вы сами подобны цветку нарцисса. И должен сказать, очень красивому. - В уголках его рта заиграла едва заметная улыбка. Я удивленно взглянула на него, чувствуя, что краснею и перестаю |
|
|