"Александер Кент. Мичман Ричард Болито " - читать интересную книгу автора - Когда закончите, мистер Дансер, - раздался голос из темноты, - будьте
любезны разыскать кока и разжечь огонь на камбузе. Эти люди отощали как пугала, а мне падаль на борту ни к чему! - Сию минуту, сэр! - отозвался Дансер. Он поднял голову и посмотрел на окутанные тьмой ванты, но Болито уже скрылся из виду. Глава 7. Рассказ мистера Старки Держась рукой за канат, Ричард Болито наблюдал, как на горизонте медленно, будто неохотно, начало просветляться небо. Пока это не более, чем сероватая полоска, но она предвещала, что через несколько часов станет так жарко, что голова отказывается работать. Он чувствовал, как трепещет и вибрирует мачта "Сэндпайпера" под давлением вздутых парусов. Его волновало состояние раненых: лучше ли стало лейтенанту Хоупу, или смерть берет верх? На узком полуюте брига под грот-мачтой виднелись несколько фигур. Ричард почти ощутил аромат пищи, доносившийся из камбуза, и желудок его болезненно сжался. Он уже не помнил, когда ел в последний раз, и проклинал Трегоррена за то, что тот держит его наверху без малейшей передышки. В одном лейтенант прав: когда новости достигнут родного дома Болито в Фалмуте, они лишатся того окраса нечестности и вражды, который имеют теперь. Все будет выглядеть так, как говорит Трегоррен: что Болито плохо повел себя и нарушил субординацию по отношению к вышестоящему офицеру. устраивается Дансер. - Был бы ты поосторожнее, Мартин! - Все в порядке, Дик, - покачал головой Дансер. - Меня послал мистер Старки. Он беспокоится насчет нашего лейтенанта. - Мистера Хоупа? Ему хуже? - Его состояние прежнее. - Дансер ухватился за канат, чтобы удержаться, когда бриг накренился под внезапным порывом ветра. - Его беспокоит Трегоррен, - с ухмылкой продолжил мичман. - Не могу сказать, что это сильно опечалило меня! - Болито потянулся, разминая затекшие члены. У него все затекло, а от соленых брызг он чувствовал себя липким. - Мистер Старки думает, что у него лихорадка, - добавил Дансер. Они вместе соскользнули на палубу, и нашли помощника штурмана стоящим у штурвала рядом с рулевым. - Скоро рассвет, - бросил Старки. - Я не понимаю, что происходит: он мечется внизу, словно одержимый. Не знаю, как нам поступать, если ситуация осложнится. Он огляделся вокруг, голос его дрогнул: - Я не хочу снова попасть в плен после того, что мы вынесли. Клянусь Богом! - Пойдемте к нему, - ответил Болито, тронув за плечо Дансера. - Только я не доктор. Они нашли Трегоррена в крошечной каюте - месте, где бывший капитан "Сэндпайпера" пользовался благами уединения и терзался своими заботами. |
|
|