"Александер Кент. Мичман Ричард Болито " - читать интересную книгу автора

улыбнуться. - А мы с мистером Дансером стараемся изображать из себя
ветеранов.
В душную каюту проник глухой гром еще одного выстрела, и Болито
вздрогнул, когда ядро с шумом упало рядом с бортом. Слишком близко.
- Вы не можете сражаться с фрегатом! - выдохнул Хоуп.
- А вы предлагаете мне спустить флаг, сэр?
- Нет! - Лейтенант закрыл глаза и застонал от боли. - Я не знаю. Знаю
только, что должен помогать вам. Делать что-нибудь, а не ...
Болито с новым чувством наблюдал за его отчаянием. Хоуп, пятый
лейтенант, был ближе к нему, чем прочие офицеры. Он скрывал симпатию,
которую испытывал к состоящим под его командой мичманам, под личиной
жесткости, иногда даже выглядевшей как жестокость. Но его постоянное
пребывание в среде мичманов делало эту непривлекательную сторону его натуры
необходимой, даже полезной. Как неоднократно он говаривал, "корабль
нуждается в офицерах, а не в детях". И вот теперь сам лежит здесь, раненый и
беспомощный.
- По возможности, я буду обращаться к вам за советом, сэр, - негромко
сказал Болито.
С запятнанной кровью койки поднялась рука и сжала ладонь мичмана.
- Спасибо. - Хоуп едва мог сфокусировать взгляд. - Да пребудет с вами
Господь!
- Эй, внизу! - раздался голос Дансера. - Фрегат выдвигает орудия
правого борта!
- Иду!
Болито устремился к трапу. Он думал о Хоупе, обо всех них.

За считанные минуты, которые он провел внизу, солнце успело залить
ярким светом берег и покрытое бесконечной чередой бурунов море.
- Ветер зашел немного в корму! Совсем чуть-чуть. Однако фрегат, как
кажется, догоняет нас!
Болито взял у матроса подзорную трубу и пристроил ее на коечную сетку.
Фрегат находился не далее чем в миле с левого траверза, его паруса были туго
выбраны, а орудия батареи правого борта торчали над полоской пены, словно
черные зубы. Ричард заметил, что очертания фрегата стали немного меняться -
он принял немного круче к ветру. Солнечный свет ярко освещал орудия и
блестел в линзах подзорных труб, а на грот-мачте развевался большой черный
флаг. Можно было даже различить название фрегата, выведенное потрепанным в
бурях орнаментом на носу: "Пегасо". Возможно это настоящее его имя, под
которым он ходил в составе испанского флота.
- Они открыли огонь!
Череда ярких оранжевых язычков вырвалась из портов фрегата, и
выпущенные нестройным залпом ядра упали за кормой "Сэндпайпера", хотя
некоторые пронеслись у него над ютом.
- Изменить курс, мистер Старки, - сказал Болито. - Два градуса к ветру,
если возможно.
Спарки открыл рот, чтобы возразить, но передумал. Он заметил едва
выступающие из воды скалы справа по борту. Достаточно далеко, но это
означало, что они попались в ловушку. Запутались среди рифов, как муха в
паутине.
- К брасам! Выбирай, ребята! - это пришел на помощь Дансер. - Тяни!