"Линн Керланд. Замок ее мечты " - читать интересную книгу автора - Сюда, миледи, - сказал он, направляясь вглубь холла.
Она последовала вслед за ним, но через минуту остановилась, пораженная открывшимся видом. Волна восхищения прокатилась по ее телу. Что за величественный зал... Никогда в жизни она не встречала такого великолепия. Высотой зал был не менее двух этажей с двумя огромными каминами по обеим его сторонам. Хотя слово "огромный" не вполне соответствовало истине. Да в такой камин можно было бросить полдерева и еще осталось бы место, чтобы зажарить одного, а то и двух быков. Каменные полы, которые в средние века, возможно, устилались соломой, сейчас были чисто подметены и натерты до блеска. Прекрасные гобелены с вытканными на них старинными узорами свешивались почти до самого пола. Это были либо подлинные творения человеческих рук, либо очень искусные подделки. Женевьева подошла к одной из стен и протянула было руку, чтобы потрогать шелковистую ткань, но в этот момент услышала легкое покашливание Уорсингтона. С большой неохотой она опустила руку и посмотрела на управляющего. Тот явно куда-то спешил. Ну что ж, подумала она, гобелены могут подождать. Видимо, настало время подавать чай, а Уорсингтон, насколько она успела заметить, ревностно относился к своим служебным обязанностям. Она послушно последовала за ним вверх по лестнице. Лестница была винтовой, именно такой, какая, по ее представлениям, должна была быть в сказочном Камелоте. Идя вслед за Уорсингтоном, она провела пальцами по гладкой поверхности поручней. Ступени привели их к длинному коридору. Светильники в виде факелов отбрасывали на стены длинные тени. Женевьева не смогла скрыть мечтательной улыбки. Ей так легко было представить себя настоящей госпожой этого замка. Вот она с придворными должен вот-вот вернуться из дальних странствий и осыпать ее добытыми трофеями. - Ваша комната, миледи, - объявил Уорсингтон, поставив чемоданы и открывая дверь. Женевьева прошла вперед и заглянула в комнату. И не смогла сдержать изумленного возгласа. Да она в жизни не видела ничего более отвратительного. Вся комната была выдержана в стиле Людовика XIV, вкупе с позолоченной птичьей клеткой в дальнем углу. Пол был устлан розовым ковром, который дополняли розовые стулья, розовое покрывало и розовые обои. Ей показалось, что она объелась сахарной ваты. Она вернулась обратно в коридор, и покачала головой. - Я не могу. - Прошу прощения? - Эта комната... Она просто отвратительна. Я могу жить где угодно: в гостиной, в комнатах для слуг, на чердаке. Да где угодно, только не в этой комнате. Одна седая бровь изумленно поползла вверх. - Она вам не подходит? - Да меня тошнит от нее. Вторая бровь медленно последовала за первой. - Ну что ж. Может, вы захотите осмотреть другие спальни? У нас их несколько, можете выбрать себе подходящую. Она кивнула. Управляющий показал ей комнату, расположенную рядом с первой. Это помещение было украшено в том же стиле, что и первая. Только |
|
|