"Катарина Кэрр. Дни Изгнания ("Дэверри" #5) " - читать интересную книгу автора

нечестивым железом.
Для Далландры Стражи не были чем-то реальным, просто частью религии, но
спорить на философские темы с Лесным Народом не имело смысла.
- Так ты пришел предупредить нас? Спасибо за заботу. Я буду молить о
прощении.
- Не смей насмехаться надо мной! Будто я не знаю, что вы нас
презираете! И не смей разговаривать со мной, как с младенцем, или я...
Он шагнул вперед, угрожающе подняв копье, но Далландра вскинула вверх
руку и призвала духов Эфира. Из ее пальцев с шипением вырвались острые языки
синего пламени.
Лесной человек пронзительно вскрикнул и упал на колени.
- Ну, - спокойно сказала она. - Чего ты хочешь? Если просто сделать мне
выговор, то я сейчас слишком занята.
- Я ничего не хочу, о мудрейшая! - Он дрожал, вцепившись в копье. - Я
кое-кого привел, вот ему нужна твоя помощь.
Из кустов выполз человек. Его темные волосы спутались, одежда
превратилась в грязные лохмотья. Он встал перед ней на колени, с отчаянием
глядя на нее. Он настолько исхудал, что на руке, протянутой к Далландре,
можно было пересчитать каждую косточку.
- Помоги мне, пожалуйста, - пробормотал он на элдисском наречии.
Далландра вгляделась в его грязное лицо. На левой щеке виднелось
глубокое клеймо, отметина какого-то круглоухого лорда. Раб. Сбежал, чтобы
спасти жизнь и обрести свободу.
- Конечно, мы поможем тебе, - сказала Далландра. - Пошли со мной.
Сначала тебя необходимо накормить. - Она повернулась к копейщику. - Прими
мою искреннюю благодарность. Хочешь поесть с нами?
Вместо ответа он повернулся и побежал, скрывшись в лесу, подобно оленю.
Всхлипывая и что-то бормоча, круглоухий с трудом поднялся на ноги. Они дошли
до алара, и эльфы собрались вокруг, возмущаясь, бранясь и сочувствуя.
Вилэнтериэль сунул в грязные руки человека кусок хлеба и принес миску
овечьего молока: от жареной баранины и приправленной специями еды ему бы
наверняка стало плохо.
- Его привел один из Лесного Народа, - сказала Далландра. - Должно
быть, они дожидались, когда уйдут купцы.
- Я слышал, что вы помогаете таким, как мы, - заикаясь, сказал раб. -
О, пожалуйста, я так больше не могу! Мой лорд - жестокий человек. Его
надсмотрщики избивают нас до полусмерти.
- Скорее всего, лорд гонится за ним, - сказала Далландра
по-эльфийски. - Как жаль, что здесь нет Галабериэля. Придется придумать
что-то без него.
- Мой алар идет на запад, - выступил вперед Ганнобреннон. - Мы заберем
его с собой - мы отправляемся сегодня вечером.
- Это замечательно, но что мы будем делать, если круглоухие явятся
сюда? - спросил Эльбаладар. - Пожалуй, лучше распустить весь алардан.
На этом оживленное обсуждение прекратилось. Из палатки медленно
выбралась Нананна, и все замолчали.
- Эльбаладар прав, - сказала она. - Лучше разъехаться сегодня же
вечером. Я вызову Галабериэля с помощью своих камней и расскажу ему, что
произошло. - Она помолчала. - Четверо или пятеро крепких юношей должны
поехать с моим аларом. Мы передвигаемся медленно, и круглоухие могут догнать