"Катарина Кэрр. Дни Изгнания ("Дэверри" #5) " - читать интересную книгу авторанас.
Новость моментально разлетелась по алардану: они спасают раба круглоухих, мудрейшая отдала распоряжения. Эльфы быстро доели остатки праздничного пиршества, собрались и свернули палатки при свете костров и взошедшей луны. Алары по очереди забирали свой скот из общего стада и растворялись в ночи. Очень скоро огромный луг опустел. Только примятая трава да несколько забытых мелочей остались после алардана. Сразу после полуночи четверо юношей забрали свой скот и присоединились к группе мудрейшей - только их две палатки еще оставались на лугу. - Сегодня ночью я смогу проехать несколько часов, - сказала Нананна. - давайте повернем на восток. Если круглоухим суждено найти кого-нибудь, пусть это буду я. Через два часа они наскоро разбили лагерь на берегу реки, берущей исток из озера Прыгающей Форели. Утром перебрались через реку и бесконечными зелеными лугами пошли на юг. Энабрилья и Далландра вели лошадей, впряженных в повозки, а Вилэнтериэль, Тальбреннон и один из новых юношей занимались стадом. Трое остальных молодых людей держались впереди, положив руки на эфесы мечей, внимательно вглядываясь в горизонт, готовые в любой момент заслонить Нананну от круглоухих. Беда грянула в полдень. Далландра заметила облачко пыли, скоро превратившееся в шестерых всадников, спешивших им навстречу. - Ну, вот и они, - сказала Нананна. - Давайте остановимся и дадим им возможность догнать нас. Далла, разговаривать будешь ты. Далландра передала ей вожжи и возглавила группу. Всадники увидели их, закричали и перешли на галоп. Впереди мчался крупный блондин в бриггах из Они остановились в двадцати футах до алара. Лорд приблизился к Далландре в одиночестве. Он кисло оглядел небольшую группку эльфов; она видела, что он оценивает их силы - шестеро вооруженных, включая юного Тальбреннона. - Мой лорд! Будем атаковать? - Придержи язык! - взревел лорд. - Ты что, не видишь среди них женщин? Одна из них - совсем старая! Далландра слегка расслабилась - все же у него есть понятия о чести. Лорд резко остановил коня, чуть не наехав на нее. - Кто из вас говорит на моем языке? Далландра широко распахнула глаза и уставилась на него тупым взглядом. - Элдис. - Он вздохнул и ткнул в себя пальцем. - Я - лорд. Я потерял раба. Ты его видела? - Раб? - медленно произнесла Далландра. - Что есть раб? А! Фермер! - Правильно. - Лорд начал говорить очень громко, будто так его легче было понять. - Вроде фермера. У него здесь клеймо. - Он показал на щеку. - Отметина. Это моя собственность, и он убежал. Далландра медленно кивнула, якобы осмысливая сказанное. - Он молод, на нем коричневая одежда, - надрывался лорд. - Ты его видела? - Я нет. Не видеть фермер. Лорд вздохнул и с подозрением покосился на алар, видимо, надеясь увидеть беглого раба, завернутого в одеяла и спрятанного в повозке. - Куда еще поехали ваши люди? На север? На юг? - Он тыкал пальцем во все направления. - Ты меня понимаешь? Откуда вы приехали? |
|
|