"Линн Керстен. Опасный обман " - читать интересную книгу авторанамерен сделать.
И не тогда, когда обновит свой гардероб, что стало давно назревшей необходимостью для человека его положения. Или отложит деньги на тяжелые времена. Игроку нужны средства для ставок в последующих играх. Джаррета будто захватил водоворот: ни вздохнуть, ни убежать, ни выбраться на берег. Он с сожалением взглянул на свою несбыточную мечту и покинул "Таттерсоллз". Действительность может быть до крайности неприятной, но надо смотреть правде в глаза. Эта лошадь никогда не будет принадлежать ему. Лорд Деринг нашел ресторан далеко от того, куда его вызвали, и отпраздновал свою непривычную платежеспособность бифштексом с кровью и бутылкой хорошего кларета. Он зашел в свой клуб, почитал газеты и даже удачно сыграл в экарте, прежде чем нанял экипаж, который доставил его домой. Ему показалось, что большая часть его вечеров проходила похожим образом, но без дорогого вина и роскоши наемного экипажа. Гримпл не забыл зажечь две масляные лампы на каминной полке. Они отбрасывали золотистый свет на гостиную с ее потертым ковром и обшарпанной мебелью. Комната выглядела как всегда. Но что-то было не так. Не на месте. Его небогатое имущество, большей части которого место в мусорном ведре, мало занимало Деринга. Он просмотрел дневную почту, сложенную там, где Гримпл обычно ее оставлял, но нашел лишь счета и приглашения. Никаких таинственных вызовов в неизвестное место. Потом Джаррет понял, что его насторожило. Летом он оставлял открытой быть, агрессивная вдова явилась лично, чтобы надавить на него в прямом и переносном смысле? Она была бы не первой женщиной, которая без приглашения проникает в его квартиру. Гримпла нетрудно подкупить. Что может быть лучше, чем завершить этот праздничный день в объятиях любовницы с воображением? Он надеялся, что не настолько пьян, чтобы оказаться не способным ни на что. Швырнув шляпу и перчатки на кресло, Джаррет прошел к двери спальни и распахнул ее. Его взгляд сначала упал на боковой столик, где горела свеча, отбрасывая маленький круг света. Он взглянул на постель и на выцветшее синее покрывало на ней, которое лежало ровно и было не тронуто. Затем он увидел высокую тень у столбика кровати. - Добрый вечер, - произнес приветливый голос. - Не поднимайте шума. Я здесь не для того, чтобы убить вас. - Рад слышать. - Джаррет попытался вспомнить, есть ли что-нибудь похожее на оружие в пределах досягаемости. - Кто вы, черт побери? - Друзья зовут меня Джорди. Он прислонился к столбику кровати, сложив руки на груди и скрестив ноги в коленях. Поза неугрожающая, если такая бывает. Но даже любой простак догадался бы, что Джорди представляет собой настоящую опасность. Джаррет сжал кулаки и приготовился к нападению. Что-то твердое уткнулось ему в спину. - Не горячись, - посоветовал другой неправдоподобно дружелюбный голос. - Да, это пистолет. Я плохо стреляю, но с такого расстояния не промажу. |
|
|