"Кимберли Кейтс. Украденные небеса " - читать интересную книгу автора

гостиной, за которой его ждали друзья. - Но я надеялась, что ты уже получил
письмо...
- Вы беспокоитесь о Норе? - спросил Ричард.
Щеки женщины вспыхнули, словно ее уличили в супружеской неверности.
- Твой отец будет очень недоволен, если узнает, что я интересовалась.
Он требует, чтобы я изгнала ее из своего сердца. Но все же мать не может не
волноваться. Ирландия - дикий край. И отправиться туда с намерением выйти
замуж за человека, которого никогда прежде не видела... - По телу Корабет
пробежала дрожь. - Это так опасно, Ричард. Опасно доверяться абсолютно
незнакомому человеку. Что, если он жесток по отношению к ней?
Ричарду не составило труда догадаться, почему его мачеха относилась к
этому браку с такой опаской. Потому что сама жила с деспотом, который
тиранил своих домашних, подчиняя всех своей воле. Одна только Нора
отказалась ему повиноваться.
- У нее все хорошо, - сказал Ричард. - Я в этом совершенно уверен. Вам
не стоит так переживать. Вы же знаете, что это всегда выводит отца из
себя. - Ричард с силой сжал руку мачехи. - Разве я вам не рассказывал, что
навел справки о прошлом этого ирландского аристократа? Разве я не обещал о
ней позаботиться? Неужели вы полагаете, что я мог отправить Нору на край
света и забыть о ней?
Корабет потупилась и пробормотала:
- Ох, Ричард, даже не знаю, как тебя отблагодарить за доброту,
проявленную к моей бедной девочке. Я, верно, ужасно глупая, что так мучаюсь.
- Вы же знаете, как я люблю вас и мою маленькую сестренку. - Ричард
попытался улыбнуться. - Сказать по правде, я уже договорился с приятелем,
чтобы он навестил Нору и проверил, все ли у нее в порядке. Если этого мало,
то я сам могу отправиться к ирландским берегам и самолично удостовериться,
что этот Эйдан Кейн относится к моей сестре с должным уважением.
- Неужели ты готов пойти на это ради Норы? - Глаза женщины наполнились
слезами.
- Конечно, готов. Как только представится возможность. - Ричард
рассмеялся и добавил: - Боюсь, последнее время мне страшно не везет за
карточным столом. Но вы ведь не скажете отцу, правда?
Корабет с беспокойством взглянула на молодого человека:
- Бедный мальчик, неужели дела настолько плохи? Может, я смогу тебе
помочь? Мне выделена довольно приличная сумма для покупки прелестного колье,
которое я видела в витрине магазина, но я буду счастлива использовать эти
деньги иначе.
- Нет-нет, я не могу на это пойти, - возразил Ричард. - Моя собственная
беспечность довела меня до нынешнего состояния. Я сам должен заплатить за
свои ошибки. Даже если меня посадят в долговую яму, я не возьму у вас ни
пенни.
- Обязательно возьмешь! - заявила Корабет с поразившей его
горячностью. - Да, Ричард, я настаиваю. И если ты не позволишь мне сделать
это для тебя, то я... я... - Ричард догадался, что мачеха подыскивает слова,
которыми могла бы запугать его. - Я скажу отцу о твоих финансовых
затруднениях, чтобы он мог тебе помочь.
- Нет, только не это! - в ужасе воскликнул Ричард.
- Именно так я и сделаю, если ты меня не послушаешь, - сказала
Корабет. - А теперь иди к своим гостям, иначе они подумают, что ты плохо