"Анатолий Ким. Стена (Повесть невидимок) [H]" - читать интересную книгу автора

может отразить в себе красоту жизни, к которой обращено в данное мгновение.
Валентин ответил ей, естественным образом подхватив и продвинув ее мысль,
что и сама красота жизни начинает мерцать, проступать сиянием - как бы
зажигаясь от восхищенных взоров человеческих глаз. Так и женщина вспыхивает,
хорошеет и украшается румянцем от радостного взгляда мужчины. Анна,
засмеявшись, залетела еще выше: Тому, Кто создает красоту, становится
нестерпимо грустно, если ее никто не видит, кроме Него Самого, - поэтому Он
и человека создал, научил его понимать красоту и поставил рядом с Собою,
чтобы вместе рассматривать Его бесконечные музейные шедевры.
Валентин тоже радостно засмеялся и подхватил полет ее мысли: но творцу
шедевров невозможно все время находиться рядом с экскурсантом, Ему надо
работать, и Он дал человеку спутника, подругу, чтобы они могли вместе
бродить по бесконечному музею, взявшись за руки. А чтобы они не наскучились
друг другом, не утомились любоваться красотой, им еще дана возможность
взаимной любви и наслаждения, сиречь эротики и секса, ко всему добавила
Анна. Каковые на фоне красот мира зело возрастают по силе и значению, но в
этом деле ты и сам неплохо осведомлен, милый мой, и я охотно прощаю все твои
излишества, маниакальную упертость в одну и ту же точку, вельми сочувствую
тебе и стараюсь поддержать тебя, как могу, поелику тоже считаю, что секс -
священное дело.
Так весело и шутливо беседуя, мы завершали нашу утреннюю трапезу, которая
происходила всегда поздно, нас ничто не подгоняло, была самая середина лета,
время школьных каникул, во всем доме мы были одни, никто к нам не
заглядывал, и мы никуда не ходили - иногда только выезжали на машине в
дальний лес за грибами или на широкие луговые берега Оки-реки собирать
душистую, сладчайшую дикую клубнику. Но этих выездов было всего несколько, а
в основном весь наш долгий медовый месяц прошел в упоительном однообразии.
После запозднившегося завтрака, часов в десять - одиннадцать, мы, в одних
купальниках, проходили тропинкою сад-огород, друг за другом, словно индейцы
в походе, выбирались через узкую скособоченную калитку за садовый участок,
на зеленый травяной верх высокого берега Гусь-реки, обрывистый край которого
спадал к воде крутосклоном палевой глины, по которому наискось сверху вниз
была протоптана едва заметная дорожка.
По ней обычно и сбегала на рассвете нимфа Анна, чтобы совершать свои
священные омовения. Утренние муравьи, коих рабочая тропа пересекала в одном
месте глиняную дорожку, еще не были видны в то время, когда Анна
устремлялась к плескавшемуся внизу потоку, но когда она возвращалась после
купания домой, муравьиные струйки уже шевелились поперек дорожки. Видимо,
пересекая легкой оленьей побежкой наискось сверху вниз крутой яр, нимфа
простукивала розовыми пятками глину обрыва, внутри которого и находился
муравейник. И там, в глубине, при этом всегда начиналась легкая паника:
заспанные сторожа принимались бегать по проходам, барабанить своими усиками
по головам солдат и рабочих: "Подъем! Ну-ка, подъем! Опять проспали! Вон
соседка уже побежала на речку!" И когда Анна поднималась по крутосклону,
первые хмуроватые рабочие колонны муравьев вяло продвигались по своей
дороге, и она внимательно глядела себе под ноги, чтобы не наступить на них.
Противоположный берег реки уходил плавным изволоком к удаленным широким
холмам, на которых и возвышались два обветшавших белокаменных храма. Вокруг
них теснились по склонам домики центральной части городка, который занял оба
берега Гуся. Через него был протянут узкий, высокий мост, и на каждом берегу