"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора

- О, мисс Томпсон, - встрепенулся Стив.
- Я принесла вам, джентльмены, сифон содовой.
- Благодарю, вы очень любезны, - глухо проговорил Стоун.
- Вы присоединитесь к нам? - без всякой надежды обратился к ней
Бенсон. - Может быть, выпьете с нами чего-нибудь легкого, мисс Томпсон?
- Да нет, спасибо, мистер Бенсон. Сегодня был тяжелый день, а завтра
мне рано вставать. Спасибо.
Она взяла со стола пустой сифон и, легко повернувшись, уже в дверях
пожелала им спокойной ночи. Не смотря на позднее время и хлопотный день,
Эмили выглядела свежо и бодро.
- Какая интересная женщина! - восхищенно заметил Бенсон.
- Мисс Томпсон? - уточнил Питер, нахмурившись отчего-то.
- Да, мисс Эмили, - горячо продолжал Стивен.
- Она не могла остаться на прежней работе, а без нее там говорят все
развалилось. Великолепная экономка. Она играет огромную роль в доме, где
решаются судьбы человечества, - Стоун немного, как показалось Бенсону,
перестарался по части торжественности, но в целом Стив был с ним согласен.
А Питер представлял, как Эмили ушла с прошлого места работы, оставив в
недоумении хозяев. Тогда и сам воздух в доме, наверное, изменился. Стало
пусто, словно что-то кончилось. Должно быть, такое ощущение охватывает
назавтра после рождества, или через час после свадьбы, когда молодые уже
уехали; или на большом пароходе в одном из портов Ла-Манша, когда большая
часть пассажиров высадилась, а оставшиеся с грустью думают о том, что
путешествие, в сущности, кончилось, и теперь надо лишь просто как-то
потянуть время, еще немного - и придется тоже сойти на берег.
- По-моему, женщины - прекраснейшие в мире создания! - неожиданно
выпалил Стив, прервав размышления Питера.
- Дай вам Бог подольше придерживаться такого мнения! - Стоун поднялся и
принялся осторожно разминать затекшие ноги. - Стали затекать! - заметил
он. - Оповестите меня, мистер Бенсон, когда измените свои взгляды.
- Этого не будет никогда, сэр!
- Ах, Стивен, "никогда" - срок долгий, - Стоун прошелся по комнате.
- Я считаю, что мисс Томпсон ничуть не хуже любого мужчины, только...
только...
- Только чуть похуже вас, а?
- В тысячу раз лучше, сэр, - горячился Бенсон.
- Стивен, остерегайтесь гипербол. Как вы думаете, в каком возрасте к
мужчине приходит благоразумие, если вы понимаете, что я хочу сказать?
- Да, сэр, понимаю.
- Ведь женщинам, не мешает вам напомнить, эта черта характера вообще не
присуща.
- Похоже, мистер Стоун, вы недолюбливаете женщин.
- А мужчина чем лучше? Что такое вообще есть человек? - Стоун хрустнул
суставами пальцев - так резко и сильно он сцепил руки в замок - и неожиданно
горячо заговорил: - Сперва дитя с мягкими костями, не способное устоять на
ногах, перепачканное собственными испражнениями, которое то ревет, то
смеется, требует луну с неба, но успокаивается, получив материнскую грудь.
Потом мальчишка, грубый и крикливый, когда вокруг приятели, но боится
темноты. Обожает рассказы про войну и убийства, почитает героями солдат,
матросов, боксеров, футболистов, убийц и сыщиков.