"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу авторалошади, он вставил ногу в стремя и через несколько секунд, оседлав жеребца,
мчал по полю среди десятка таких же страстных любителей охоты на зайца... Стройная молодая женщина в изящном темно-синем, почти под цвет ее глаз, костюме, в кокетливой шляпке и туфлях на высоком каблуке, выйдя из такси, остановилась у парадного входа Гроули-холла. Огромное древнее строение в стиле викторианской архитектуры отлично вписывалось в окружающий ландшафт. Лестница в несколько каменных ступеней, вела к высокой белой двери. Приезжая, подхватив небольшой дорожный саквояж, легко поднялась по ступенькам. И в тот момент, когда она собралась уже постучать в дверь висящим на стене старинным молотком, в распахнувшемся проеме показался человек. Среднего роста, среднего возраста, плотный осанистый мужчина с удивительно умными карими глазами и красивым высоким лбом. В его внешнем облике было столько достоинства, что женщина нутром почувствовала самодержца. Он знал свое призвание - править. И это отражалось даже в его манере встречать приезжих. Слегка нервничая, женщина обратилась к нему: - Добрый день! Я приехала по рекомендации сэра Джорджа Гроули, - заливаясь краской, залепетала она. - Добрый день, мисс. Пройдите в дом, пожалуйста! Человек говорил как-то скорбно, но с достоинством, будто император на похоронах. Женщина вошла в роскошный темный холл, грандиозность и величественная красота которого поражали сразу. Она пыталась не показать своего волнения, но ей это удавалось с трудом. рекомендации, - и она, набравшись храбрости, протянула мужчине аккуратный пакет. - Я - Питер Стоун, дворецкий. Нам действительно нужна экономка. Вы посидите вон там, а я ознакомлюсь с вашими бумагами, - дворецкий оценивающе взглянул на Эмили, и она едва не залилась краской. Стоун подвел Эмили к высокому кожаному креслу, а сам, подойдя к окну, начал внимательно изучать письма. Эмили, сидя в кресле, оглядела холл. Все вокруг сверкало: полы из старинного дуба, деревянные панели на стенах, зеркала в позолоченных рамах. На столике у окна стояли свежие нарциссы, и его блестящая поверхность отражала их. - Вы представили великолепные рекомендательные письма, мисс Томпсон, я, признаюсь, таких еще не видел, - голос дворецкого чуть потеплел, но все равно Стоун демонстрировал перед нею свое право давать указания прислуге. - Возможно, я показался вам в начале нашего знакомства негостеприимным, - дворецкий подошел к креслу Эмили. Она порывалась встать, но он жестом не разрешил ей этого. - Думаю, что представленные вами бумаги объективны, хотя я и сомневаюсь немного в точности данных вам оценок по причине вашей молодости. Эмили сидела, плотно вжавшись в спинку кресла, а дворецкий, упиваясь своей властью, ходил перед нею, как дрессировщик в цирке, и, время от времени бросая быстрые взгляды на молодую женщину, монотонно повторял: - Я еще раз хочу вас предупредить - никаких контактов с мужчинами. Его тон был невыносим для Эмили, и она несчастно вздохнула. |
|
|