"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора Расхаживая перед креслом, дворецкий продолжал смотреть на Эмили тяжелым
взглядом, от которого она вся сжалась, словно испуганная птица. - Предыдущая экономка, невесть что вбила себе в голову и убежала с помощником дворецкого! Стоун грозно глянул на Эмили. Та судорожно вздохнула в ответ. - Если все-таки вдруг кто-то влюбится и захочет пожениться, ну что ж - я не против, - милостиво согласился дворецкий, но тут же, будто испугавшись своей мягкости, опять стал суровым стражем морали. - Есть еще в нашей жизни люди другого сорта, - Стоун остановился перед Эмми и, глядя в ее испуганные глаза, строгим голосом договорил: - Эти люди мечутся с места на место в поисках любовных интрижек! Я уверен, что вас это не касается, мисс Томпсон. - Конечно, - сникла Эмили. - Это так! - Вы не обижайтесь на меня, - начал дворецкий снова, - но ваша предшественница была виновата. Эмили вдруг осмелела: - Виновата в чем? Дворецкий же, наоборот, почувствовав эту перемену, как-то сразу стушевался. - Никто не хочет, чтобы слуги не работали, а только влюблялись друг в друга и все такое прочее... Лорд Гроули, в домашнем халате, попыхивая трубкой из вишневого дерева, медленно поворачивал глобус, когда в дверь библиотеки постучали. - Войдите... Сэр Джеймс ладонью остановил вращение глобуса и посмотрел на дверь. - Милорд, можно переговорить с вами? - в дверях стоял дворецкий в - Разумеется, проходите, - лорд Гроули отошел от глобуса и сел в тень зеленого абажура. Стоун встал перед ним навытяжку. - Сэр, это по поводу помощника дворецкого и экономки, которые сбежали, - вкрадчиво начал Питер. - Да, пренеприятнейшая история приключилась у нас, - хозяин покачал головой. - Как ваши дела насчет новых слуг? - оживленно осведомился Гроули. - Похоже, я нашел две первоклассные замены, - с готовностью ответил Стоун. Хозяин заинтересованно посмотрел на дворецкого. - И кто же они? - Мисс Эмили Томпсон, молодая женщина с прекрасными рекомендациями вашего брата, милорд. Черные брови лорда Гроули от удивления взлетели вверх, как два мотылька: - Мой брат отдает мне хорошую экономку? Здесь явно что-то не так. Или ему нужно было почему-то от нее избавиться, или она действительно отличная хозяйка, а моему братцу и его деткам такие в доме не нужны, - голосом язвительным, полным сарказма, сэр Гроули выговаривал все это дворецкому. Настала тишина. - Я не смею вам советовать, сэр, но, по моим наблюдениям, мисс Томпсон производит впечатление вполне порядочного человека. - Ну, тогда нам она подходит, - согласился Гроули. - А кто второй? - Человек с большим опытом. Я его рекомендую на помощника дворецкого, - отрапортовал Стоун. Потом, сделав небольшую паузу, добавил: - Его фамилия - |
|
|