"Эмилия Кинг. Чисто английские вечера " - читать интересную книгу автора

горькие минуты.
- Придержи язык, Сарра Тикет, - произнес Чарли.
- Будто мы не видели, как ты бегаешь за ней хвостом, - вот потому ты ее
и защищаешь. Ты что же, нас за дураков считаешь? Вот уж, где бы я ни
работала, а такого не видала, чтобы лакей гулял с судомойкой, да еще с
сектанткой!
- Ну, ты, потише! Не смей трогать мою религию! - Лиззи вскочила, но
Чарли схватил ее за руку.
- Не обращай внимания, пусть себе мелет языком...
- Ишь, ты! Не обращай внимания, значит? Чтоб такая особа... Она даже не
служила до этого нигде. Верно, ее взяли из какого-то работного дома - так,
вроде, это называется...
- Я не позволю ей оскорблять меня! Не позволю! - кричала Лиззи, дрожа
от ярости.
- Подумаешь, важная птица - оскорбили ее! - уперев руки в бока,
выкрикивала Сарра.
- Вот что я тебе скажу, Сарра Тикет, - миссис Лонг угрожающе
поднималась из-за стола. - Я запрещаю тебе дразнить эту девушку. Ты нарочно
ее бесишь, чтобы она сделала что-нибудь не так, а ты тогда ухватишься за это
и побежишь жаловаться мистеру Стоуну... Пойдем отсюда, Лиззи, пойдем со
мной. Пускай делят свои выигрыши, если им охота. Я-то знаю, что это никогда
не приводило к добру.
Вкусная еда, вино и приятная музыка совсем разгорячили гостей лорда
Гроули. Фрау Эльза заканчивала третий романс. Несколько делегатов
сгруппировались вокруг небольшого столика и следили за четвертым коном
бриджа. Сэр Джеймс стоял у камина, опершись о него плечом и сложив на груди
руки. Это была его любимая поза. Так он отдыхал. Треволнения и споры ушли в
прошлое. Прекрасная женщина пела в его доме, время от времени одаривая его
лукавым искристым взглядом.
Стоун давно вернулся в салон с графином в руках и следил, чтобы у всех
гостей были прохладительные напитки. Конечно, "следил" - это сказано будет
не точно. Скорее, присутствовал с графином в руке. Чарльз прибежал
запыхавшийся и, одернув смокинг, стал ревностно помогать лакеям.
- Стоун! - громким театральным шепотом позвал Питера Филипп Хадсон,
стараясь не мешать фрау петь.
- Да, сэр, - бесцветно ответил Питер.
- Я бы хотел продолжить наш разговор. О природе.
- Да, сэр, я к вашим услугам.
- По-моему вы правы, - Хадсон широко улыбнулся. - Надо будет приехать
весной, когда тут все только расцветет.
- Конечно, сэр, - Питер автоматически отвечал.
- Но у меня, вы знаете, есть интерес к бойцовским рыбкам. Это, я бы
сказал, скорее, страсть, - Филипп опять улыбнулся, заговорщицки подмигнув
Стоуну. - У вас все в порядке? - спросил он Питера, заметив его
остановившийся взгляд.
- Да, да, все в порядке.
- Вы, случайно... Может быть, недомогание?
- Может быть, чуть-чуть устал, сэр.
Фрау фон Мюльц закончила пение и, сделав изящный поклон слушателям,
сияя от радости, что ее пение понравилось, протянула обе руки и пошла