"Росс Кинг. Домино" - читать интересную книгу автора

мраморный каскад, который часом или двумя ранее привел меня в гостиную. Она
заканчивалась площадкой, где перекрытие подпирали две пары каннелированных
колонн с резными девизами в промежутках. В стенных нишах помещались урны и
живописные полотна, а также гипсовые слепки классической скульптуры. Мое
внимание приковали к себе прежде всего картины. На них были изображены
итальянские пейзажи в манере Клода Лоррена, на большей же части -
толстощекие джентльмены в военной форме. Некоторые из портретов, выполненные
с редкостным искусством, принадлежали, вероятно, кисти великого сэра Годфри
Неллера. Горделивые воинственные лики, хмуро взиравшие из своих золоченых
рам, были отмечены теми признаками величия, которыми я в заветных мечтаниях
наделял своего выдающегося родича: наяву мне его, увы, повидать пока не
удалось.
Блестящий ряд мужских лиц (предков лорда У***, как я, естественно,
предположил) дополнялся лишь одним женским: молодая леди в костюме турчанки
стояла, уперев руку в бок, и кокетливо-пренебрежительно, как умеют женщины,
взирала на портретиста. Она не отличалась, наверное, безупречной красотой:
нос был длинноват, глаза посажены чересчур близко, фигуре недоставало
хрупкости и изящества, чтобы соответствовать моим юношеским представлениям о
красоте, но ее облик взволновал мое воображение и даже внушил некоторый
трепет. Полуприкрытые веками глаза, острый взгляд которых был направлен
прямо на меня, выражали ту крайнюю степень высокомерия, какую тщетно
силились присвоить себе джентльмены при шпагах и эполетах. Одеяние было
наброшено на ее плечи несколько небрежно, приоткрывая грудь, совершенство
которой подчеркивал крупный драгоценный камень в форме слезы, темно-красного
цвета. Я не мог не задуматься о том, кем она была - не актрисой ли? А может,
состоятельной куртизанкой, хорошо известной при дворе Карла И? Или, подумал
я, вспомнив пересуды об отце лорда У***, турецкой невольницей, привезенной с
благоуханных берегов Леванта, из какого-нибудь шумного караван-сарая? В иное
время и при лучшем освещении я промедлил бы у картин дольше, чтобы изучить
мастерски выполненные детали этих внушительных физиономий. Но глаза мои
слишком устали, а легкие требовали свежего воздуха, поэтому я быстро пересек
площадку и устремился в коридор, где по обе стороны виднелось множество
закрытых дверей (как я предположил, там были помещения для мытья посуды,
кладовые, винные погреба и спальни слуг). Дергать наудачу за дверные ручки
мне не хотелось, поэтому я продолжал следовать вперед и вскоре достиг конца
галереи, где за крутым поворотом скрывался тесный чуланчик.
Тут за моей спиной послышались шаркающие шаги - каждый второй или
третий сопровождался стуком трости, тяжело ударявшей в плиты пола. Они
медленно приближались, и в их звучании, а особенно в сбивчивом ритме трости,
чудилось нечто зловещее.
Внезапно я сообразил, что мне здесь не место, и потому пробрался в
чулан (это была крохотная гардеробная, где из мебели имелся лишь один стул
из красного дерева) и затаил дыхание, прислушиваясь к совсем уже близкому
стуку. Но дверь я затворил неплотно и приник к щели, любопытствуя поглядеть
на своего преследователя. Вскоре я узнал в нем того самого
старика-привратника, в бархатной накидке с капюшоном, опиравшегося при
ходьбе на изогнутую трость. Вспомнив, какими безжалостными взглядами мерил
он треуголку моего отца, я решил не обнаруживать себя и отпрянул в глубь
чулана. Послышался скрежет задвижки, шорох с усилием открываемой двери и
голос привратника: