"Валери Кинг. Свадьба на рождество " - читать интересную книгу авторавоспоминаний. Когда она поцеловала его, он испытал властное побуждение
захлопнуть дверцу кареты и удержать ее при себе навсегда. Разумеется, он никогда бы так не поступил - не стал бы ради нее рисковать, жизнью кучера, но это побуждение, эта внезапная вспышка желания остались с ним. Они и разбудили его сегодня утром. Первые несколько минут после пробуждения при розоватом отблеске рассвета он думал о том, что хорошо было бы ночью снова выехать на дорогу. Может быть, тогда Белый Принц опять решит напасть на него и он вновь увидит эту молодую женщину, чье горячее гибкое тело возбудило в нем прежние желания и мечты... Легкий стук в дверь ворвался в его мысли, как пушечная канонада. - Войдите, - сказал он, делая вид, что пишет что-то давно уже высохшим пером. Хьюго был уверен, что это явился Сиддонс - доложить о прибытии, дам. Подняв глаза, он тут же проворно вскочил, чувствуя себя как мальчишка, которого застали окунающим в чернильницу косу сестры. - Гонория! - воскликнул он, никак не ожидая, что она пройдет прямо к нему в кабинет. - Доброе утро, Рейнворт, - сказала она своим обычным спокойным тоном и, улыбаясь, сделала шаг к нему навстречу. - Я вижу, я вас удивила. Я вам не помешала? - О нет, разумеется, нет, - начал он вежливо, все еще пораженный ее внезапным появлением. Гонория была в накидке, крытой бледно-розовым шелком, и такого же цвета шляпе, выгодно оттенявшей ее темно-каштановые волосы и темные глаза. собирался серьезно поговорить с ней, и поспешно добавил: - То есть вы меня, конечно, отвлекли - вы же знаете, по утрам я должен заниматься делами, но это самое приятное отвлечение. - Я бы никогда не стала вас беспокоить, если бы не одно важное дело. Хорошо зная, чего от него ожидают, Хьюго быстро обошел стол, чтобы, взяв Гонорию за руку, приложиться губами к ее щеке. Но внезапно в голове у него все перепуталось. Преследовавшие его все утро воспоминания неожиданно с новой силой нахлынули на него. Без дальнейших размышлений Хьюго сжал свою невесту в объятиях и крепко поцеловал ее в губы. Годами подавляемый им голод прорвался наконец наружу, требуя немедленного удовлетворения. Его губы с жадностью искали ее губ. - Гонория, любимая! - шептал он, целуя ее шею. - Через три недели наша свадьба. Как я жажду тебя... Он вновь и вновь целовал ее нежные теплые губы, но не ощущал при этом никаких признаков ответного желания. Казалось, что в его объятиях она чувствует себя кроликом, застывшим в ужасе посередине тропы в свете охотничьего факела. Хью понял, что поторопился, и, стараясь скрыть разочарование, медленно отпустил Гонорию. Он опасался только, что напугал ее до потери сознания своим неджентльменским поведением. - Тетушка ожидает нас в гостиной, - сказала она неуверенно и, откашлявшись, продолжала уже более спокойно: - Хотела только показать вам эскиз столика для малой гостиной. Мы с тетушкой были в магазине, и мне не понравилась там резная мебель. |
|
|