"Валери Кинг. Свадьба на рождество " - читать интересную книгу автора

Теперешняя мода на орнаменты кажется мне немного вульгарной. Я предпочитаю
прямые линии, они больше подходят к такому солидному дому, как Хэверседж.
Вы согласны со мной?
У него вдруг возникло такое же чувство, как в тот момент, когда
прошлой ночью молодая женщина, выскочив из его кареты, захлопнула дверцу.
Хьюго снова показалось, что над ним закрылась крышка гроба...
Гонория подала ему эскиз, о котором шла речь. В каком-то отупении он
снова уселся за стол, машинально протянул руку за рисунком и бросил беглый
взгляд на свою невесту. Единственным свидетельством того, что она
восприняла его поцелуй как проявление страсти, а не как глупую выходку,
была чуть заметная дрожь протянутой к нему руки.
Сквозь туман беспорядочных мыслей Хьюго невидящими глазами смотрел на
рисунок.
- Очень мило, - кивнул он. - Я вполне одобряю ваш выбор.
Только возвращая ей эскиз, он заметил, что держал его вверх ногами.
Осталось непонятным, заметила ли это Гонория. Хьюго сознавал, что ему
следовало бы продолжить с ней разговор о ее несвоевременном визите, но он
почему-то утратил всякий интерес к этой теме.
Нечто большее, чем ее нежелание считаться с его потребностью в
одиночестве в утренние часы, только что открылось ему. Он не знал, о чем
ему дальше говорить и что делать.
Знал ли он вообще свою невесту?
- Вы меня удивили, - прошептала Гонория, первой нарушив затянувшееся
молчание.
Она явно хотела разрешить возникшее между ними недоразумение. Хьюго
взглянул на нее с внезапно вспыхнувшей надеждой, но она отвела глаза.
- Я не ожидала, что вы меня поцелуете, иначе...
Заметив ее смущение, он поспешно встал, подошел к ней и взял за руку,
с удовольствием отметив, что она не отодвинулась от него. И все-таки в ней
чувствовалось желание вырваться и убежать. "Как она еще неопытна", -
подумал Хьюго с внезапно зародившейся нежностью к ней.
- Я слишком поторопился, - сказал он спокойно. - Моим единственным
оправданием может быть только моя любовь к вам. Прошу вас простить мне мой
порыв.
Только теперь она подняла на него глаза и слегка улыбнулась.
- Ну конечно, Рейнворт.
Ему никак не удавалось убедить ее называть его по имени.
- Это мой долг, - добавила Гонория, - и в следующий раз я постараюсь
лучше исполнить его.
- Вы лучшая из женщин! - воскликнул он, пылко целуя ее пальцы.
Отняв у него руку, она отступила на шаг.
- А теперь пойдемте к тетушке. Она очень заинтересовалась этим
эскизом, хотя сама предпочитает завитки. А мне кажется, как я уже говорила,
что прямые линии вернее отражают великолепие вашего дома. Только,
пожалуйста, скажите мне, что вы на самом деле думаете об эскизе, потому что
я... потому что, мне кажется, вы не успели рассмотреть его как следует.
Рассуждать о том, чем отличаются резные ножки от прямых, показалось
ему настолько скучным, что он только заметил:
- В этом вы всегда будете в моих глазах лучшим судьей, дорогая. Я уже
говорил вам: вы скоро станете хозяйкой моего дома и в этом качестве вы