"Валери Кинг. Влюбленный повеса " - читать интересную книгу автора


***

Перед самым обедом Фредди пожаловался на небольшое недомогание, и
поэтому, направляясь к столу рука об руку с ним, Джейн тихонько спросила,
все ли в порядке.
- Да, конечно. - Он слегка запнулся. - Правда, я до сих пор чувствую
некоторую слабость.
- Фредди, вам нужно показаться врачу! Мне кажется, что ваши мигрени
становятся слишком частыми. Разве я не права?
Фредди попытался улыбнуться, но у него получилась скорее нервная
гримаса.
- Вы правы. Но, я надеюсь, наши отношения не изменятся из-за моего
слабого здоровья?
- Нет, конечно, нет! - поспешила успокоить его Джейн. - Я ценю вашу
душу и доброе сердце выше всего остального. Да и не бывает на свете
абсолютно здоровых людей.
Как назло, именно в этот момент перед нею оказался лорд Торп. Он бросил
на нее иронический взгляд, усмехнулся и тут же отошел прочь.
Мошенник! Уж она-то знает его мысли! И знает, что он думает о Фредди -
дескать, поэт обречен попасть под ее каблук на следующий день после свадьбы.
Себя же Торп, несомненно, считает совершенно неотразимым. А ведь, если
вдуматься, - что такое Торп? Хотя тело у него, конечно, очень здоровое и
сильное, ничего не скажешь.
Джейн решила не портить себе настроение и с новой силой принялась
окружать Фредди своими заботами.
За столом он сидел справа от нее, а по левую руку оказался сэр Уильям
Хейзелвуд, владелец Лонгклифф-Холла. Джейн старалась не обойти вниманием ни
одного из них. С бокалом вина в руке, она с удовольствием слушала сэра
Уильяма. Он рассказывал о давней дербиширской традиции - украшать колодцы и
источники глиняными обожженными плитами с выдавленными на них рисунками.
Особенно сэр Уильям советовал осмотреть колодец в деревушке Боу-Стоунз - там
были изображены Адам и Ева, причем "в о-очень, о-очень рискованных позах".
Улучив момент, Джейн наклонилась к Фредди и легонько тронула его за
руку.
- Я надеюсь, мигрень не помешает нашему слиянию? - шепнула она.
Фредди с обожанием взглянул на нее:
- Конечно нет! Я даже думаю, что боль усилит переживание этого
сладостного момента.
У Фредди на все был собственный взгляд, и Джейн порой не знала, как ей
реагировать на его слова - сердиться или удивляться. Вот и сейчас. Ну
скажите, как может мигрень усилить наслаждение от любовного акта? А может
быть, он так ничего и не понял? И в самом деле думает, что они будут
предаваться меланхолической беседе при луне?
Впрочем, Фредди - поэт, а у поэтов все наоборот.
Джейн вновь повернула голову к сэру Уильяму и стала слушать продолжение
его рассказа о колодцах. Не то чтобы это было ей очень интересно, но Джейн
решила, что потом сможет поделиться с Фредди приобретенными познаниями. Ведь
надо же было о чем-то с ним говорить! А тем временем сэр Уильям объяснял, с
чем связана существующая в Дербишире уже сотни лет традиция украшать