"Редьярд Киплинг. От моря до моря" - читать интересную книгу автора

предание говорит о том, что Киплинг задел в газете одного офицера, тот
явился в редакцию свести счеты с автором, однако был выброшен на улицу.
Офицер возбудил против газеты судебное дело. И было решено, что Киплингу,
хотя и не он расправился с офицером, от присутствия на суде лучше
уклониться. Но это, конечно, был только повод, ускоривший сборы в путь. По
существу Киплинга заставляла думать об отъезде его упрочившаяся
литературная репутация. Его читали все англичане в Индии, тем более что
рассказы его печатались помимо всего еще и маленькими брошюрками, которые
распространялись на железной дороге. Киплинг мечтал выйти в большой
литературный мир. Контора Кука могла предложить, разумеется, любой из
маршрутов. Не Север, не Юг, не Запад, а Восток Киплинг выбрал по сугубо
личным соображениям. В своих путевых очерках Киплинг описывает в качестве
попутчика какого-то чудака профессора, но это лицо фиктивное или,
безусловно, полуфиктивное. В действительности Киплинг последовал за миссис
Хилл, которая покидала Индию вместе с тяжело больным мужем. Деловой
основой поездки служила договоренность с редакцией "Пионера" о дорожных
корреспонденциях.
Так сложилась эта книга. Как на ранних этапах его творческого пути было
с рассказами, так поначалу Киплинг не придавал особенного значения и своим
очеркам, не имел отчетливого замысла, что на первых страницах книги
сказывается. Он разбрасывается, несколько позирует, не всегда уместно и не
всегда понятно острит. Но страница за страницей стиль крепнет, взгляд
наблюдателя, в принципе очень зоркого, становится все более
целенаправленным, и возникают, как в рассказах, живые словесные картины:
люди, города, самые разнообразные виды природы.
Чрезмерные защитники Киплинга иногда ставят его в ряд с двумя великими
соотечественниками-предшественниками - Дефо и Диккенсом. Сравнение в
масштабе не выдержано, однако в некоторых отношениях оно возможно. В
частности, творчество Киплинга, как это было с творчеством автора
"Робинзона" и с творчеством автора "Пиквикского клуба", выросло из
журнализма, оно всегда укоренено в злобе дня. Как когда-то Дефо объехал
всю Англию (или же создал впечатление, будто объехал) и написал
репортерски-деловой справочник по стране, указывая, где выгодно торговать,
где строить, где прокладывать дороги, так и Киплинг не был
путешественником праздным. В его путевых очерках выражается позиция
незаурядно умного, достаточно дальновидного и всегда крайне
заинтересованного "работника Империи", который все время внушает своим
соотечественникам: если уж создавать Империю, то как следует! Поэтому
прежде всего, с порога, Киплинг отбрасывает туристически-поверхностные
рекомендации так называемого "глоб-троттера", всесветного бегуна, заезжего
наблюдателя, который приехал, посмотрел и, думает, все понял. И по
сравнению с кабинетными экспертами, теми, которые сидят где-то в
министерствах, полагая, что исправно "несут бремя белых", служат "во славу
британской миссии", Киплинг оказывается неизмеримо более практичен и
прозорлив. "Агрессивный альтруизм" - так характеризует он позицию англичан
в колонизируемых странах, разумеется иронически. "Альтруизм" -
вынужденный. "Англичанин строит для других", - говорит Киплинг, имея в
виду, разумеется, не реальную пользу для других народов, а лишь тот факт,
что англичанам никак не удается выкачать из других стран столько, сколько
им хотелось бы, вот поневоле и получается вроде бы "для других". Идеи