"Эфраим Кишон. ...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)" - читать интересную книгу автора

Эфраим Кишон.

...А что будем делать после обеда?


---------------------------------------------------------------
(C) Copyright Эфраим Кишон
(C) Copyright Я.З.Рольбин (nekto_izrossii()mail.ru), перевод
Date: 28 Jan 2008
---------------------------------------------------------------


(сатирические рассказы о маленькой стране)


Предисловие


Государство Израиль так удобно расположено вдоль средиземноморского
побережья, что из любой точки внутри страны можно запросто попасть либо на
пляж, либо в плен к арабам.
Наша страна столь крошечная, что на имеющихся в продаже картах на ней
хватает места лишь буквам "Изр.". И только когда в Шестидневную войну мы
достигли Суэцкого канала, то смогли, наконец, вывести на ней "Израиль".
Правда, потом добрый египетский президент Садат сумел выторговать у нас
обратно "иль". А сейчас на нас давят, чтобы мы убрали и остальные буквы, и
надо радоваться, если оставят хотя бы заглавную "И".
Моему любимому дяде Эгону из Нью-Йорка, приехавшему к нам в отпуск, до
этого не было никакого дела. Он просто хотел основательно познакомиться с
новым еврейским государством.
- Нет ничего проще, - с готовностью ответил я. - Завтра с утра встанем,
и я покажу тебе всю страну. Но что мы будем делать после обеда?


Краткое наставление для начинающих


Можно ли смеяться над страной, в которой живешь? Можно.
Профессионал не должен поддаваться чувствам. Наш министр финансов,
например, охотно примет меня, но это не мешает ему сдирать с меня налоги до
последней копеечки. Но и я приму его столь же охотно, однако раз в неделю
продираю его в своих фельетонах за катастрофические промахи. Это не любовь,
а лишь исполнение долга.
Или возьмем совершенно частный случай. Как известно, я папаша
обезьянника, боготворящий свое трехголовое потомство. Но это не удерживало
меня от того, чтобы написать бесчисленное количество смешных историй об этих
маленьких мордашках, назваемых по-здешнему " -> сабрами ". Это общепринятое
обозначение евреев, рожденных в Израиле, происходит от восточного фрукта
"сабр", который снаружи покрыт колючками, но внутри невообразимо вкусен.
Досадно, что эти три мордашки гораздо роднее моей стране, чем я. Они