"Дж.Клавелл. Тай-Пэн: Роман о Гонконге" - читать интересную книгу автора

Баркас находился в трехстах ярдах от берега. Боцманское "так держать"
приятно пророкотало, растворяясь в бодрящем северо-восточном муссоне. Далеко
впереди и в вышине ветер набирал силу и гнал облака с материка, через остров
и дальше, в открытый океан.
В гавани было тесно от кораблей - сплошь британских, не считая лишь
нескольких американских и португальских. Торговые суда всех размеров. До
войны "купцы" стояли бы на якоре в Макао, крохотном португальском поселении,
построенном на выступающем в море пятачке земли в сорока милях к юго-западу
от Гонконга, по ту сторону огромного устья Сицзян. Или у острова Вампоа в
тринадцати милях южнее Кантона. Китайские законы запрещали кораблям
европейцев подходить к Кантону ближе этого острова. Императорским указом вся
торговля с Европой была ограничена этим городом. Если веришь слухам, в его
стенах жили свыше миллиона человек. Но ни один европеец не знал этого
наверное, поскольку ни один еще никогда не ходил по его улицам.
С древних времен китайцы придерживались в отношениях с европейцами
самых жестких законов, практически закрывавших для них страну. Негибкость
установившейся системы, недостаточная свобода для европейских коммерсантов
появляться там, где им вздумается, и торговать так, как им хочется, и
послужили причиной войны.
Когда баркас со Струаном проплывал мимо одного из торговых кораблей,
несколько детей помахали ему с палубы, и он помахал им в ответ. Хорошо,
подумал он, что у ребятишек будет наконец-то свой дом, настоящий дом на
собственном куске твердой земли. С началом войны всех британских подданных в
целях безопасности эвакуировали на корабли. Всего их набралось примерно сто
пятьдесят мужчин, шестьдесят женщин и восемьдесят детей. Некоторые семьи
кочевали с одного корабля на другой без малого год.
Вокруг торговых судов расположились боевые корабли британского
экспедиционного корпуса: семидесятичетырех-, сорокачетырех-,
двадцатидвухпушечные линейные, бриги, фрегаты - малая часть еще небывалого
по своей мощи флота. И вместе с ними десятки десантных кораблей, доставивших
сюда четыре тысячи британских и индийских солдат - небольшую часть самой
сильной в мире армии.
Среди этих кораблей выделялись великолепные, с наклонными мартами
опиумные клиперы - самые быстрые суда из всех, какие когда-либо строились.
Струан почувствовал, как волнение охватывает его при виде этого острова
с его главной вершиной, поднимающейся на пятьсот с лишним метров почти прямо
из моря. Он еще ни разу не был на Гонконге, хотя знал о нем больше, чем
любой другой человек. Он поклялся, что не ступит на этот берег, пока остров
не станет британским. Ему нравилось быть таким по-королевски высокомерным.
Клятва, однако, не помешала ему послать на Гонконг своих капитанов и брата
Робба, которые обследовали каждую его пядь. Он знал все рифы и скалы, долины
и холмы, знал, где будет строить свои пакгаузы и Большой Дом компании и где
пройдут дороги.
Струан повернулся и посмотрел на свой клипер "Китайское Облако",
несущий на борту двадцать две пушки. Все клиперы компании Струана имели в
своих названиях слово "Облако" в честь его матери, умершей много лет назад,
которая принадлежала к клану МакКлауд [Cloud (англ)-облако.]. Матросы
красили и драили и без того сверкающий чистотой корабль. Шел осмотр орудий и
проверка такелажа. "Юнион Джек" [Разговорное название британского флага.]
гордо плескался на корме, а флаг компании - на бизани. На флаге