"Дж.Клавелл. Тай-Пэн: Роман о Гонконге" - читать интересную книгу автора

- Наконец-то! После стольких лет, а, Тай-Пэн? - спросил Робб.
"Тай-Пэн" по-китайски означало "верховный повелитель". В торговой
компании, в армии, на флоте или у целого народа есть только один такой
человек - тот, кто держит в своих руках всю реальную власть.
- Да,- ответил Струан.
Он был Тай-Пэном "Благородного Дома".


Глава 1


- Чума забери этот вонючий остров,- проворчал Брок, окидывая взглядом
пляж и поднимая глаза на гору.- Весь Китай у наших ног, а что мы берем?
Ничего, кроме этой голой растреклятой скалы.
Он стоял на берегу недалеко от воды в компании двух других Китайских
торговцев. Вокруг небольшими группами стояли еще торговцы и офицеры
экспедиционного корпуса. Все ожидали, когда офицер королевского флота
откроет церемонию. Почетный караул из двадцати морских пехотинцев двумя
ровными шеренгами выстроился у флагштока, алый цвет их мундиров резал глаз.
Неподалеку от них неопрятными кучками толпились матросы, только что с
огромным трудом утвердившие высокий шест в каменистой почве.
- Восемь склянок было время поднятия флага,- продолжал Брок охрипшим
от нетерпения голосом. - На час уже опаздываем. Какого дьявола, кому нужны
эти задержки, в бога душу мать?
- Ругаться во вторник - плохой йосс, мистер Брок,- заметил Джефф
Купер, крючконосый американец из Бостона в черном сюртуке и лихо заломленном
на бок фетровом цилиндре. - Очень плохой!
Партнер Купера, Уилф Тиллман, приземистый, крепко сбитый южанин из
Алабамы, внутренне напрягся, уловив скрытый вызов в несколько гнусавом
голосе своего молодого компаньона.
- А я вам вот что скажу: весь этот чертов кусок дерьма размером с
мушиное пятно - плохой йосс! - раздраженно ответил Брок. "Йосс" было
китайским словом, означавшим удачу, неудачу, Бога и дьявола одновременно.-
Такой плохой, что хуже некуда.
- Было бы лучше, если бы это оказалось не так, сэр,- вмешался в
разговор Тиллман.- Здесь сейчас закладывается будущее всей Китайской
торговли, хороший там йосс или плохой. - .
Тайлер Брок пристально посмотрел на него сверху вниз.
- Нет у Гонконга никакого будущего. Нам нужны открытые порты на
материковом побережье Китая, и вы, черт меня побери, сами это прекрасно
знаете!
- Гавань здесь самая лучшая в этих водах,- заметил Купер.- Хватит
места, чтобы откилевать и переоснастить все наши корабли. Остров достаточно
велик, чтобы построить здесь дома и лабазы. И главное - здесь мы наконец
сами себе хозяева.
- Колония должна иметь плодородные земли и крестьян, чтобы их
обрабатывать, мистер Купер. Должна приносить доход,- горячась, начал
объяснять Брок.- Я исходил остров вдоль и поперек. Да вы и сами все видели.
Урожая здесь не вырастить. Heт ни полей, ни реки, ни лугов. Значит, ни мяса
тебе, ни картофеля. Все необходимое придется доставлять морем. Прикиньте-ка,