"Жерар Клейн. Планета семи масок (Сборник "Хронос")" - читать интересную книгу автора

их существа?
"Но ведь лицо может быть и безобразным, - подумал он. - И
непроницаемым. А то, что кажется непонятным здесь, станет очевидным на
далекой Земле... Лицо должно отражать чувства. Так может, и у масок свой
язык?"
Чем дальше он углублялся в лабиринты улочек, приближаясь к центру
города, но еще не зная, что ожидает его впереди, тем чаще ему встречались
фигуры в переливающихся плащах и неизменных масках. Маски из золота и из
серебра, опаловые и черные, как смоль. Попадались и пурпурные маски -
всегда в одиночестве. Да, маски должны что-то означать - и, возможно, это
всего лишь знаки, символы, соответствующие определенному социальному
положению или касте. Может быть, те, что носят пурпур - неприкасаемые?
Нет, не похоже, подумал Стелло, вздрогнув от свежего ветерка.
Вдруг перед ним раскинулась площадь - а он даже не заметил, когда успел
выйти из очередной узкой улочки. Повсюду танцевали разноцветные огоньки.
Но тут же ему стало ясно, что это огромная толпа - яркие отблески масок и
радужные переливы плащей показались ему сначала праздничной иллюминацией.
Площадь не была вымощена, просто покрыта песком, но Стелло никогда не
видел такого песка - мельчайшие, почти неразличимые для глаза песчинки,
хотя и не пыль. Казалось, чистая, мягкая скатерть покрывает площадь. Нет,
скорее это было похоже на морское дно, если смотреть на него сквозь толщу
воды - неподвижное, раскинувшееся на огромном пространстве и в то же время
сжатое в эту странную площадь. Почему-то он чувствовал, что никому из
живых не дано пересечь ее.
Он не стал и пытаться. Толпа вокруг казалась притихшей, словно
задумавшейся о чем-то, но молчание не угнетало, - то была умиротворенная,
спокойная тишина, нарушаемая лишь шелестом плащей, словно легкие волны с
тихим плеском касались песчаного берега.
Вдруг одна из фигур отделилась от остальных. Вздулась парусом алая
накидка, прыжок - и будто огненно-красный цветок распустился на самой
середине песчаной площади. Стелло услышал рядом одобрительный шепоток - по
крайней мере, так ему показалось - всего несколько коротких, едва
различимых слов на Древнем Языке. И в тот же миг что-то полыхнуло перед
его глазами. Взметнулся огненный вихрь - и зазвучала незнакомая музыка,
заплясали разноцветные огни. Ему пришло в голову, что песок отражает свет
- иначе откуда бы им взяться? Но вскоре до него дошло, что огни эти
рождались и жили сами по себе, как и звуки, казалось, возникавшие в
воздухе над площадью, хотя там не было ничего, похожего на музыкальный
инструмент.
Существо в алой накидке, несомненно, было из этого города - Стелло ясно
видел маску из серебра, узкую, блестящую, совершенно гладкую, и все же
говорившую о чем-то, потому что, даже не понимая немого языка масок, он
ощутил незнакомое волнение, какого не вызывало в нем раньше ни одно
великое творение искусства на Земле, да и на всех других планетах, ни одно
живое существо, не вызывало ничто и никогда. По телу его пробежала дрожь -
но не от страха и не от холода, хотя ветер, бьющий в толпу, становился все
сильнее, а от ощущения полного одиночества, затерянности, чуждости этому
миру, и он снова подумал: "Я ведь дикарь, варвар, каким звездным ветром и
зачем занесло меня в этот совершенный мир?.."
Кто-то коснулся его руки, но он не смог обернуться.