"Лиза Клейпас. Сладкий папочка " - читать интересную книгу автора Сэдлек, презрительно усмехнувшись, покачал головой. По его лицу снова
поползла улыбка. - Скажи своей маме, чтобы в следующий раз сама занесла чек за ренту. Скажи ей, мне нужно кое о чем с ней потолковать. - Хорошо. - Торопясь как можно скорее отделаться от него, я потянула Харди за неподатливую руку. В последний раз бросив на Луиса Сэдлека угрожающий взгляд, Харди наконец последовал за мной к двери. - Зря ты, девочка, водишься с такими, как Кейтсы, - бросил Сэдлек нам вслед. - От них одни неприятности. И Харди - худший из всех. Пообщавшись с ним лишь минуту, я чувствовала себя так, словно погрузилась по уши в кучу мусора. Обернувшись, я с изумлением посмотрела на Харди. - Вот придурок, - сказала я. - Да уж. - А у него жена и дети есть? Харди покачал головой: - Насколько я знаю, он дважды разведен. Некоторые женщины в городе его как будто считают завидным женихом. Так, глядя на него, не скажешь, но кое-какие деньжата у него водятся. - Доходы от стоянки трейлеров? - Да, и еще кое-какой побочный бизнес, а может, и не один. - Какой побочный бизнес? Харди невесело рассмеялся: - Лучше тебе не знать. В задумчивом молчании мы подошли к перекрестку внутри нового кольца. просачивались голоса и звуки работающих телевизоров, запахи готовящейся еды. Белое солнце, медленно истекая кровью, легло на линию горизонта, постепенно пропитывая все небо насквозь пурпуром, оранжевыми и малиновыми тонами. - Здесь? - спросил Харди, останавливаясь перед нашим белым прицепом с аккуратной окантовкой из алюминия. Я кивнула, не дожидаясь, пока в окне кухоньки появится абрис маминого профиля. - Да, здесь, - с облегчением подтвердила я. - Спасибо. Я стояла, глядя на Харди снизу вверх сквозь свои очки в коричневой оправе, а он протянул руку и откинул выбившуюся из моего хвоста прядь волос. Огрубелый кончик его пальца с жесткой нежностью прошелся по моим волосам, как щекочущее прикосновение шершавого кошачьего языка. - Знаешь, кого ты мне напоминаешь? - сказал он, разглядывая меня. - Сычика-эльфа. - Такого не бывает, - сказала я. - Бывает. Они водятся в основном на юге в долине реки Рио-Гранде. Но нет-нет да и доберется какой-нибудь сычик до наших краев. Я одного такого видел. - Харди, раздвинув большой и указательный пальцы, показал расстояние в пять дюймов. - Они вот такусенькие. Прелестные такие маленькие птички. - Я не маленькая, - запротестовала я. Харди улыбнулся. На меня легла его тень, закрывая глаза от слепящих лучей заходящего солнца. Я чувствовала внутри какое-то незнакомое волнение. Хотелось шагнуть в эту тень глубже, так чтобы прикоснуться к его телу, ощутить на себе его руки. |
|
|