"Харлан Кобен. Вне игры ("Майрон Болитар" #3) " - читать интересную книгу автораощущение деревенского уюта, даже если бы не отслаивались в нескольких
местах. В камине мерцали искусственные дрова с электрической подсветкой - грубая пародия на лыжный домик в Альпах. Посреди бара висел граненый зеркальный шар для дискотеки. Танцевальной площадки не было. Светомузыки тоже. Только зеркальный шар - типичная деталь для швейцарского шале, подумал Майрон. В помещении стоял затхлый запах, смесь разлитого пива с чем-то подозрительно похожим на блевотину. Такая вонь бывает в определенного сорта заведениях - барах или туалетах, где едкие "ароматы" въедаются в стены, словно грызуны, а потом издыхают и гниют в щелях. Музыкальный автомат играл "Маленький красный корвет" Принса. Или правильнее сказать - "Артиста, ранее известного, как Принс"? Но песня была написана еще в то время, когда Принса звали просто Принсом. Кому же она теперь принадлежит? Майрон попытался разрешить данное противоречие, но очень скоро запутался и решил, что это так же трудно, как парадоксы времени из фильма "Назад в будущее". В заведении было почти пусто. У стойки сидел парень в бейсболке "Астронавты Хьюстона", с пышными усами. За столиком в центре зала - самом заметном месте бара, - наклонив друг к другу головы, шепталась молодая пара. Никто не обращал на них внимания. Еще один клиент вкрадчиво расхаживал в дальнем углу, будто посетитель видеомагазина, заглянувший в отдел "для взрослых". Майрон занял заднюю кабинку. Местная официантка оказалась разговорчивее. Когда он сообщил, что Грег Даунинг рассказывал ему о "Швейцарском шале", она воскликнула: - Нет, правда? Я его только раз здесь видела. - В прошлую субботу? Официантка наморщила лоб. - Эй, Джо! - крикнула она бармену. - Даунинг был здесь в прошлую субботу? - А кто спрашивает? - отозвался из-за стойки Джо. У него были мышиного цвета волосы, и он напоминал старого хорька. Хорек и мышь. Забавное сочетание. - Я тут болтаю с одним парнем. Джо-хорек сузил маленькие глазки. Потом они расширились. - Эй, да ведь ты тот новый игрок, верно? Из "Драконов"? Я видел тебя по телевизору. У тебя еще такое чудное имя... - Майрон Болитар, - напомнил Майрон. - Точно, Майрон. Так и есть. Вы что, парни, теперь все будете здесь тусоваться? - Не знаю. - У нас знаменитостей - пруд пруди, - заявил Джо, вытирая стойку какой-то ветошью. - Знаешь, кто к нам заглядывал? Кузен Брюси. Диск-жокей. Постоянный посетитель. - Жаль, мы разминулись. - К нам ходят и другие звезды, правда, Бон? Посетитель в бейсболке встрепенулся и кивнул. - Конечно, взять хоть того парня, который похож на Супи Сэйлза. Помнишь? - Еще бы. Знаменитость. |
|
|