"Iван Кочерга. Майстри часу (Укр.)" - читать интересную книгу автора

Ю р к е в и ч (хапа║ руку Таратути). Таратуто, друже мiй любий! Це ти
нас визволив?
Т а р а т у т а. Та вже так вийшло. Спасибi, братва попалася знайома.
Згодилися в тил один броневик пустити. Для тебе, друже, i станцiю здобули,
i все на свiтi.
Ю р к е в и ч. Та коли ж ти встиг, каналiя? (Смi║ться вiд щастя).
Т а р а т у т а. Та хiба я час лiчу чи мiряю?
Ю р к е в и ч. Правда, Таратуто, правда - його нi полiчити, нi
вимiряти.

XIV

Входить ще загiн з командиром. Вводять кiлька чоловiк заарештованих, у
тому числi Лундишева.

К о м а н д и р. Зайняти всi виходи. кфiмов, займи телеграф!
Заарештованих замкнути поки що тут. А це що за громадяни?
Л i д а (дiста║ з зачiски згорнутий тонкий папiрець i пода║
командировi), Я - полiтробiтниця подиву вiсiмнадцять. Нас засудили до
розстрiлу - мене i цього товариша, вiн вiдмовився виказати мене бiлим.
К о м а н д и р. Лiда Званцева! Радий вас бачити, товаришко!..
К а р ф у н к е л ь. Гер командир! Накажiть даваль мiй по┐зд. Я не можу
бiльше втрачаль час через ваш вiйна.
К о м а н д и р. А це ще який нiмець?
Л i д а. Його заарештували разом з нами за те, що вiн протестував проти
нашого розстрiлу.
К о м а н д и р. Дякую вам. Ви свободнi, товаришу!
К а р ф у н к е л ь. Звободнi, звободнi - менi потрiбний по┐зд, а не
ваша звобода.
Л у н д и ш е в. Це неподобство! У мене бiлет i плацкарта. Скажiть, щоб
повернули мо┐ речi! Це грабiж!
К а р ф у н к е л ь. Я не можу втрачаль час. Я рахуваль кожен хвилина.
К о м а н д и р. Тихше, тихше! Для нас не цiкавi вашi розрахунки. У
революцi┐ свiй годинник - вiн iде все вперед, а коли б'║ - наста║ новий
час.

Гарматний пострiл.

К о м а н д и р. Чули?
Ю р к е в и ч. Я вам казав, майн гер, що ║ майстер дужчий за вас -
революцiя. Ваш годинник розбитий.
К а р ф у н к е л ь. Зальбадерей!

Завiса.

ДIЯ ТРЕТЯ

Та сама станцiя. 1920 рiк. Зима. Кiмната занедбана, давно не метена.
Скрiзь бруд, недокурки, мотлох. Кiлька жiнок туляться на лавках, грiючись
по черзi бiля поганенько┐ пiчурки, що поставлена в кутку.