"Реджинальд Кофмен. На острове Колибрия " - читать интересную книгу автора

лейтенант, я предлагаю, чтобы вы тоже не знали. Однако невредно будет
немного замедлить шаг возле того места, где... где это случилось, и
посмотреть... гм... посмотреть, обнаружены ли тела.
Тела не были обнаружены.
Доббинс быстро отвел взор. Он поднял глаза вверх. Вдоль дороги тянулись
провода.
- Что это за проволока? - спросил он.
- Телефон, - ответил Загос.
Что-то упало на дно коляски у ног старшего из двух путешественников.
Лейтенант вежливо поднял этот предмет, оказавшийся парой изолированных
резиной щипцов, завернутых в кредитный билет колибрийского банка
достоинством в десять хрузо.
- Это ваше? - спросил Загос.
- Нет, я думаю - ваше, - сказал Доббинс. - Пусть лучше ваше. Ведь я уже
почти угадал, что вы собирались закрыть этой бумажкой глаза нашему кучеру, а
затем перерезать телефонный провод, ведущий в Дворки!
Дело было сделано.
У ворот парка, конечно, оказался новый привратник, который
беспрепятственно пропустил экипаж Доббинса, как только последний назвал ему
свое официальное положение. Патруль гвардейцев освободил дорогу при подобном
же заявлении несколько минут спустя, а когда коляска остановилась у главного
портала замка, Доббинсу удалось, к собственному удивлению, достигнуть цели,
третий раз применив тот же прием:
- Скажите его величеству, что американский представитель глубоко
сожалеет о своем вторжении, но что меня направили сюда из Квильфа и я привез
чрезвычайно важное телеграфное сообщение из Вашингтона, которое должно быть
немедленно представлено королю.
Без маленькой задержки, конечно, не обошлось. Даже такое известие не
может побудить к большой поспешности августейшую особу, особенно если
августейшая особа так занята, как король Павел в эту минуту. Граф Башко,
государственный канцлер Колибрии, находился уже в розовом саду, где он
должен был представить брачный договор на подпись принцессе Ариадне. Оттуда
он должен был вскоре вернуться к его величеству в нижнюю комнату северной
башни, где бумагу должен был подписать король. Митрополит Афанасий ожидал
вместе с ним в качестве одного из его свидетелей. Глава государства был
весьма недоволен, услыхав о приезде Доббинса, и его обычная усмешка уступила
место сердитой гримасе. Тем не менее необычайная просьба исходила от такого
лица и была изложена в такой форме, что с ней нельзя было не считаться.
Именно в виду ее исключительности ее нужно было удовлетворить.
- Ах, впустите уж его! - процедил король Павел. Доббинс вошел. Он вошел
с Загосом. Он ждал
столько времени, что успел подъехать и барон Раслов, который узнал о
прибытии американца и вошел теперь также, опоздав на одну секунду, чтобы
помешать свиданию.
Но он был не последним. Не успела дверь закрыться за премьером, как на
лестнице башни поднялась отчаянная возня и, таща за собой двух повисших на
нем сторожей, в комнату ввалился Билли Копперсвейт.

Глава XXV. Миссис Миклош