"Реджинальд Кофмен. На острове Колибрия " - читать интересную книгу автора - Билли, - закричал Доббинс, - когда ты научишься не вмешиваться в мои
дела? Билли заставили спрыгнуть назад в комнату, но принцесса уже увидела его. Он вернулся, бормоча что-то дерзкое о том, что дела лучше слов. Король снова зашагал по сводчатой комнате. Норвежка следила за ним из глубокого резного кресла и нервными пальцами мяла платок. Ее большие глаза были полны укора и тоски. Митрополит все еще держал документ в холеной, но твердой руке. Доббинс продолжал спорить с бароном таким тоном, точно обсуждался чисто академический вопрос: - Но насколько я понял вас, барон, он женился не в качестве члена королевского дома. Он путешествовал под одним из своих более скромных титулов и, как носитель такого титула, он мог вступить в обязывающий союз с мещанкой. Митрополит перешел в восточный угол комнаты и начал молиться перед иконой. - Мистер Доббинс! - терпеливо ответил барон Раслов. - Вполне естественно, что вы, гражданин республики, - даже такой великой республики, как ваша, - не понимаете таких вещей. Однако, к счастью, в замке находится граф Башко, государственный канцлер королевства и высший в нашей стране авторитет по юридическим вопросам. Вероятно, он теперь в саду, где изволит находиться ее высочество. Если вы не согласны с моим мнением по этому вопросу, вы можете выслушать его. Как я уже сказал, только по особому акту парламента и после торжественного отречения принца от своих прав наследника такой брак мог бы иметь силу. - Я не хотел бы отнимать время у канцлера. Я только не понимаю... - Время для непонимания прошло, - сказал он. - Довольно разговоров. Барон превышает свои полномочия. Мой брак с этой женщиной вовсе не был браком. Моим единственным настоящим браком будет тот, в который я вступлю с ее высочеством принцессой Ариадной с благословения его преосвященства. Митрополит, склоненный перед иконой, трижды медленно перекрестился и подошел к королю. - Ваше величество! - тихо сказал он. - Что бы ни говорил гражданский закон, для церкви каждый человек существует как таковой, а брак есть брак. Вот ваша жена. Пока она жива и не разведена по всем канонам веры невозможно ни мне, ни какому-либо иному пастырю православной церкви обвенчать ваше величество с принцессой. Тихий голос умолк. В комнате башни водворилась на миг та тишина, которая является обычной данью неожиданному. Первым пришел в себя барон, который спокойно выпроводил из комнаты бывших сторожей Билли. Эльга Хольберг привстала с радостным восклицанием, но Доббинс, наименее пораженный из слушателей митрополита, жестом заставил ее вновь сесть в кресло. Билли держался около Загоса. - Жаркая бомбардировка, - шепнул он ему, - и заговорили самые большие пушки! С лица ошеломленного короля сбежала вся краска. Потом оно снова залилось пурпуром - скорее апоплексическим, нежели царственным: - Что это значит, ваше преосвященство? Вы отказываетесь? - Узлы вен |
|
|