"Ирмгард Койн. Девочка, с которой детям не разрешали водиться " - читать интересную книгу автораполном ходу, одна, без помощи мамы, ставить на плиту бак с бельем, Я уже
предпринимаю кое-что для того, чтобы стать сильной. Я нашла у тети Милли в тумбочке "Левантийские закрепляющие пилюли" и теперь время от времени тайком съедаю по одной. В тот день за обедом все сказали, что я беспримерно лживый, непослушный ребенок, оставили меня без сладкого и велели уйти из столовой и ждать наказания. Я отправилась на кухню к Элизе. Она угостила меня остатками пудинга, и мы с ней в два голоса пели замечательную песню: "Я подстрелю оленя в глухом лесу..." Это любимая песня одного очень симпатичного постового. Полицейским, которые слишком важничают, мы с Хенсхеном Лаксом всегда поем: "Торчит тут полицейский, торчит тут полицейский, без дела день-деньской торчит..." Полицейский злится, а мы быстро убегаем, Элизиного полицейского зовут Эрих, и Элиза дружит с ним. Она говорит, что в следующее воскресенье он поедет знакомиться с ее родителями, которые живут в Гровенахе. Я спросила, не может ли полицейский арестовать тетю Бетти и жирафу и выслать их обратно в Ауэр-бах, да и тетю Милли в придачу. Элиза сказала, что она тоже была бы не против, но потом покачала головой, так что ее темные кудряшки разлетелись в разные стороны, и добавила, что для этого, к сожалению, необходимо получить приказ начальства. Как отвратительна жизнь! Я теперь не могу больше тайком читать по вечерам, лежа в кровати: жирафа внимательно следит за мной, к тому же они отобрали у меня замечательный рассказ из жизни индейцев "Скальп белой женщины". Эту книгу мне одолжил Хенсхен Лаке, а сам он получил ее от Матиаса честь своего племени. Жирафа читает книгу под названием "Маленькая рыжеволосая графиня, когда же заговорит твое сердце?". Я хотела стащить у нее эту книгу и отдать Хенсхену Лаксу вместо "Скальпа белой женщины". Но это очень глупая и скучная книжка, в ней нет ни слова ни об индейцах, ни о людоедах. Даже о лунных эльфах и диких зверях в ней ничего не говорится. Тетя Бетти заявила, что наша Элиза очень ленивая и любопытная, а Элиза говорит, что жирафа хитрый ребенок, а сама тетя Бетти завистливая особа и что в разговоре с тетей Милли она говорит подлости о моих родителях. А мама однажды плакала и жаловалась папе, что у нее скоро не хватит сил выслушивать вечные колкости Бетти. Отец сказал, что женщины по своей природе враждебно относятся друг к другу и что их нехорошие чувства всегда прорываются наружу. Я это тоже замечаю, когда вижу, как у противной фрауМейзер, и у этой Кноль, и у фрейлейн Левених все время прорываются по отношению ко мне всякие подлости. Но, правда, и во мне всегда тоже что-нибудь против них прорывается. А вот против моей мамы и Элизы у меня ничего не прорывается, а ведь они тоже женщины, Элиза говорит, что над всем домом нависла мрачная туча и что если эти ауэрбаховцы пробудут у нас еще десять дней, то произойдет какое-нибудь ужасное несчастье. В этом можно не сомневаться, так как Элиза видела плохой сон - ей приснились разбитые тарелки и заплесневевший хлеб, завернутый в куньи шкурки. У Элизы есть настоящий египетский сонник, в котором объясняются все сны. Я предотвратила ужасное несчастье, которое должно было случиться через |
|
|