"Сидони-Габриель Колетт. Вторая" - читать интересную книгу автора - И правильно сделает.
Джейн встала, облокотилась о низкую балюстраду террасы. "Вот всегда так, - подумала Фанни. - Она ответила мне сухо, как отрезала, и сейчас заговорит со мной о том, какое воспитание дают подросткам в Англии. Решительно, сегодня день Дейвидсона". Однако Джейн, обернувшись, явила ей смешливое лицо тридцатилетнего дитяти и воскликнула: - Вы не представляете, Фанни, как ужасно надоедает по целым неделям не находить вокруг себя ни одного холодного или хотя бы прохладного на ощупь предмета! Стены - теплые даже после полуночи, серебро теплое, а плитка... Это так изматывает... - И все из-за кого? Из-за этого несчастного Фару... Он хочет закончить пьесу здесь... - Надо было защитить себя, Фанни, защитить нас, нас всех! Вплоть до лакея, который изнывает от жары... Она нахмурила свои пепельные брови, подведенные тонким карандашом, и сурово глянула на деревню, уже засыпавшую с наступлением сухого вечера. - Но вы говорите "да", и снова "да"... Если бы это еще что-то давало, этот ваш рабский "да-мой-дорогизм"... Поистине женщины... - Тс-с!.. Тс-с!.. - остановила ее Фанни. Джейн замолчала и покраснела на свой манер, то есть ее загорелое лицо стало еще темнее. - Я знаю, что вмешиваюсь в дела, которые меня не касаются... - О! Ну что здесь такого! Фанни спохватилась, сообразив, что подобная снисходительность - Джейн, не будьте такой насмешливой с Фару-младшим. Ему шестнадцать лет. Для юноши насмешки - тяжелое испытание. - Когда-то мне было столько же. И меня никто тогда не жалел. - Но вы были девушкой. Это совсем другое дело. А кстати, - сказала Фанни в ответ на выразительный взгляд, - в этом примерно возрасте или чуть позднее вы в конце концов бросили с отчаяния розу одному прохожему, через стену... - Верно, все так, - согласилась Джейн, внезапно растрогавшись. - Вы, как всегда, правы, Фанни... Я же говорю вам, что я нехорошая, вредная, непоследовательная... Она прислонилась к Фанни плечом, прижалась щекой к черным небрежно стянутым в узел волосам и повторила: - Я нехорошая... нехорошая... - Но почему же? - спросила Фанни, редко обременявшая себя вежливой ложью. Джейн запрокинула к розовому небу наивное лицо, обнажила четыре маленьких зуба: - Разве я знаю?.. Жизнь меня не баловала... Старые обиды, которые высовывают свое гадкое мурло... Милая, милая Фанни, пожалейте меня... Не говорите Фару, что я была такой... такой несносной в его отсутствие... Так они и сидели плечом к плечу, тихонько переговариваясь, пока не настала пора зажигать лампы. Они показывали друг другу пальцем то на летучую мышь, то на звезду, слушая слабый шорох прохладного ветра в листве деревьев, мысленно представляя себе багровеющий закат, которого они никогда не видели, |
|
|