"Сидони-Габриель Колетт. Дом Клодины ("Клодина" #6)" - читать интересную книгу автора - Не могла бы ты поровнее надеть шляпу? - спрашивала у Жюльетты госпожа
Донно по окончании обедни. - Хотя с твоими волосами... И впрямь, что за мука жить с такими волосами, как твои... По четвергам, часов в десять утра, я нередко заставала мою длинноволосую сестрицу в постели с книгой. Всегда бледная, погруженная в себя, она с суровым видом уходила в чтение; рядом с ее постелью стыла чашка шоколада. На мое появление она почти перестала реагировать, а оборачивалась, только если ее окликали снизу: "Жюльетта! Вставай!" Читая, она машинально наматывала на руку одну из своих змеевидных прядей и порой обращала на меня невидящий взгляд монофага,[36] лишенный возрастных и половых признаков, исполненный зловещей недоверчивости и неизъяснимой иронии. В этой девичьей спальне я вкушала скуку высокого разбора и гордилась этим. Секретер из розового дерева был набит недоступными мне сокровищами; моя длинноволосая сестра не забавлялась с коробкой пастели, компасом в футляре и демилюной в прозрачной розовой оправе с выгравированными на ней миллиметрами и сантиметрами, от воспоминания о которой мое небо орошается, как при виде ломтика лимона. Были там жирная на ощупь темно-синяя калька для перевода узора для вышивок; шило, чтобы делать дырочки в английской вышивке; челноки для фриволите; челноки из слоновой кости цвета миндаля; катушки шелковых ниток цвета павлиньего пера; китайская птица на рисовой бумаге, которую моя сестра копировала на панно из бархата стежком "пассе". А еще книжечка с перламутровыми страничками для записи кавалеров на балу, привязанная к вееру, так и не пригодившемуся девушке, никогда не посещавшей балы. Совладав со своим ненасытным любопытством, я принималась скучать. А уму-разуму какого-нибудь кота. А ведь в другом саду, госпожи Сен-Альбан, струился сверкающий шестиконечными звездами каскад редкого клематиса - под белой мякотью цветка пролегли фиолетовые прожилки, похожие на кровеносные сосуды под тонкой кожей... А ведь слева, на углу узкой Сестринской улицы, сумасшедший по прозвищу Татав, считавшийся безобидным, испускал жуткие вопли, но так, что при этом ни один мускул не дрожал на его лице... И все равно мне было скучно. - Что ты читаешь, Жюльетта?.. Ну скажи, Жюльетта... Ну же! Ответа все не было, будто целые мили пространства и безмолвия пролегли между нами. - "Фромон-младший и Рислер-старший".[37] Или: - "Пармская обитель". "Пармская обитель", "Виконт де Бражелон", "Господин де Камор", "Виксфилдский священник", "Хроника времен Карла IX", "Земля", "Лорензаччо", "Парижские монстры", "Отверженные"... Стихи тоже, но реже. Подшивка романов с продолжением из "Тан", подшивка "Ревю де де монд", "Ревю бле", "Журналь де дам э де демуазель", Вольтер, Понсон дю Террайль... Романы лежали повсюду: на мягкой мебели, в корзинке для рукоделия, мокли в саду под дождем. Моя длинноволосая сестра теперь все больше молчала, почти не брала в рот пищу, с удивлением замечала в доме наше присутствие, вздрагивала и выходила из оцепенения, если раздавался звонок. Мама рассердилась, стала по ночам заходить к ней, чтобы потушить лампу или конфисковать свечу; простудившись, моя длинноволосая сестра потребовала |
|
|