"Сидони-Габриель Колетт. Дуэт" - читать интересную книгу автора - Четыре лимона... Так вот в чем секрет! Ни за что бы не догадалась! Я
тоже думала, что надо бы... Телефонный звонок заставил ее умолкнуть, помрачил благожелательно серое небо, обесцветил алый боярышник. - Ох, какой неприятный звук... Надо бы его заменить... - Мадам подойдет к телефону? Она жестом показала - нет, и ловила каждый звук голоса мужа. "Алло!.. Я слушаю, алло!", произносимое непреклонным тоном, который появлялся у Мишеля, когда он говорил с подчиненными, не видя их. Связь наладилась, и голос зазвучал тише, - теперь Алиса различала лишь ровный рокот дружеской беседы. - Мария, я буду пить кофе здесь. Налейте сразу в чашку и принесите мне сюда. Два куска сахара, как обычно... Она снова прислушалась, вытянула шею, отупев от внимания. Ей показалось, что она слышит льстивый смешок, и она зло сжала губы. Но после долгого молчания раздался почти испуганный возглас: "Не кладите трубку!" Потом Мишель опять заговорил громко, в его голосе прорывались то удивление, то надменность. "Такое не обсуждается! - прокричал он. - Нет! Не позволю! Это можно понимать только однозначно. Как бы я иначе смог доверять..." "Дело пошло, - подумала Алиса. - И пошло вовсю". Она опять напряглась, но больше ничего не услышала. Сигарета, дрожавшая у нее в руке, окунулась в блюдечко с остатками варенья и погасла. Она не чувствовала, что бледнеет, но Мария, пришедшая с чашкой обжигающего кофе, взглянула на нее и чуть замешкалась. И в то же мгновение на пороге возник Мишель, громко захлопнул за собой дверь, и Алиса, инстинктивно вскочив, чтобы убежать от него, споткнулась и поняла, что опирается на протянутую руку Марии, на ее плечо, - Мадам... полноте, мадам, - совсем тихо проговорила служанка. - Ты слышала? - издали крикнул Мишель. Алиса покачала головой и снова села на место. Мишель быстро шел к ней, а она покусывала побледневшую нижнюю губу в трещинах. - Мария, у тебя не осталось больше кофе? Сходи, раздобудь мне капельку, ладно? Он сел на скамейку рядом с женой. Увидев, что взгляд у него прояснился, а движения стали свободными, Алиса опомнилась и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. - Ну так вот, - сказал Мишель. - Подумай, сумеешь ли ты за... четыре-пять дней подготовить в эскизах основную часть костюмов для "Даффодиля"? Конечно, не по всем мизансценам и без статистов... Есть такие дела - кажется, будто они давно умерли и давно в могиле, но именно они вдруг оживают и дрыгают ногами. ТЫ ведь тоже считала, что эта постановка лопнула? Я бы за нее ломаного гроша не дал. Но зато теперь, когда им нужна наша сцена, я и слышать не хочу о старых костюмах, полинявших в чистке, истрепавшихся за двести спектаклей... Пусть возьмут твои! Я им так и сказал! Пусть тебе, по крайней мере, заплатят за эскизы! Они мне твердо обещали! Я их за язык не тянул... - Кого? - спросила Алиса. Воодушевление Мишеля сразу угасло. Он взял у Марии чашку кофе, дождался, пока служанка уйдет. - Все тех же - Борда и Хирша, - сказал он. - Если хочешь знать, я |
|
|