"Сэмюэль Тэйлор Кольридж. Избранная лирика в переводах С.Маршака и М.Лозинского" - читать интересную книгу автораРассказ был мрачен и печален,
Суров и дик, как скорбный вид Седеющих развалин. Она внимала, глядя ниц, В румянце нежного смущенья, Боясь взглянуть и встретить взгляд Любви и восхищенья. О скорбном рыцаре гласил Рассказ далекой старины Как обожал он десять лет Принцессу той страны. Как он страдал ... Но мой напев Подобен страстной был мольбе, Как будто пел я о другом, А думал о себе. Она внимала, глядя ниц, С волненьем пламенным в крови, Прощая пристальный мой взгляд, Исполненный любви. Был верный рыцарь прогнан прочь, И, обезумев, в чащах гор Скитался день и ночь, Как выходя из темных нор, Иль выбегая из дубрав, Иль возникая в блеске дня Среди зеленых трав, - Как у разбойников отбил Безумец даму в поздний час, - Не зная сам, кого от мук И от позора спас. И как, в раскаянье обвив Колена рыцаря рукой, Пыталась леди возвратить Душе его покой. И в тихий грот его взяла И не смыкала ночью глаз, Пока в себя он не пришел - Увы, в предсмертный час, |
|
|