"Ульрих Комм "Фрегаты идут на абордаж"" - читать интересную книгу автораменее весе следовало знать Томасу Утенхольту, по крайней мере, до поры.
Позднее, если ему и впрямь суждено стать членом правления гильдии, он ее скрывать не станет. А пока лучше всего осторожно помалкивать насчет то- го, что сам он к частным конвоирам не питает никакого доверия, а уж к Томасу Утенхольту - и подавно. Ясно, что тот заботится лишь о толщине собственного кошелька: какое ему дело до безопасности гамбургских торго- вых судов, пусть даже он и разглагольствует о ней при каждом удобном случае. А что же город и его премудрый совет? Почему он никак не раскошелится на постройку хотя бы одного-едииственного хорошо вооруженного фрегата? Почему охрану купеческих караванов от пиратов и каперов поручают частным конвоирам? Неужто эти господа полагают, что таким путем им удастся сох- ранять нейтралитет и не ввязываться в военные действия, заявляя, к при- меру, что все столкновения конвойных кораблей, будь то утенхольтовы или чьи-либо еще, с каперами и рейдерами есть дело частное и к городу ника- кого отношения не имеющее? Такую политику отцы города вели вот уже на протяжении тридцати лет: рассуждая о нейтралитете, продавали мушкеты, пушки, картечные ядра, порох и свинец и императору, и Лиге, и протес- тантской унии, неплохо на этом наживаясь. Город богател. Он уже оставил далеко за собой Любек - некогда гордую главу Ганзы, - которому не соста- вило в свое время труда помочь Густаву Вазе овладеть шведским престолом, а Фридриху Голштинскому - датским, и который без малого сто лет тому на- зад одолел Швецию в изнурительной семилетней войне на море. И что же: Гамбург, этот главный вывозной порт империи, не держит в море даже зава- лящего четырехпушечного флейта, не говоря уже о фрегате! плащ, затем решительно толкнул дверь и вошел в пивную, занимавшую большую часть нижнего этажа. Здесь за столами сидели капитаны и шкиперы числом не менее полусотни: одни сдвинули широкополые черные шляпы далеко на затылок, другие побросали их прямо на добела выскобленные столы, в беспорядке заставленные пивными жбанами, глиняными кружками и кувшинами с вином. В руках у некоторых дымились глиняные голландские трубки с длинными чубуками. Несколько наполненных китовым жиром светильников и восковых свечей кое-как освещали заведение, в котором стоял гомон десят- ков хриплых голосов, привыкших заглушать вой ветра и грохот бьющей в борт корабля волны. Временами помещение оглашалось раскатами дружного хохота; собеседники в разговоре не скупились на крепкие словечки, понят- ные любому завсегдатаю портовых кабаков от Киля до Лиссабона. На палубах своих судов эти морские волки получали неограниченную власть над телом и душой каждого из команды, как только в гамбургском порту отдавались швартовы и поднимались паруса. Одни командовали кито- бойцами - их гамбургский флот насчитывал свыше пятидесяти, - другие - "купцами", кое-кто и сам владел судном, которым командовал, большинство же было капитанами на службе у судовладельцев. Это были разные люди: мо- лодые, не бывавшие дальше Ла-Манша, и старые, успевшие на своем веку из- бороздить едва ли не все моря и океаны и выпить рому во всех портовых кабачках Старого и Нового Света. Едва Карфангер появился на пороге, как его окликнул один из сидевших возле двери: - Эге, да это Карфангер! Проходи, садись к нам, старый морской волк! |
|
|