"Артур Конан-Дойл. Кольцо Тота (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

жрецы. С тех пор я стал самостоятельно изучать тайны природы, ни с кем не
делясь своими знаниями.
Ни один вопрос не занимал меня так долго, не мучил так неотступно, как
вопрос, в чем сущность жизни. Я глубоко изучал все течение жизни человека.
Я занимался медициной. Цель ее - служить борьбе с болезнями, когда они
появляются. И у меня родилась мысль найти способ так укрепить тело, чтобы
оно стало неподвластно ни болезням, ни даже смерти. Не буду подробно
говорить о своих опытах - вы вряд ли поймете их суть. Достаточно сказать,
что в результате испытаний, которые я проводил частью на животных, частью
на рабах и частью на себе самом, я получил некое вещество. Будучи введено
в кровь, оно наделяло тело жизненной силой, могущей противостоять времени,
насилию и болезни. Оно не давало бессмертия, нет, но действие его могло
длиться тысячелетия. Я испробовал его на кошке, давал животному самые
смертельные яды. Эта кошка живет в Нижнем Египте до сих пор... Во всем
этом нет ничего таинственного или магического. Это химия, и ничего больше.
И мое открытие, бесспорно, когда-нибудь может быть сделано снова.
В молодости люди особенно сильно любят жизнь. Мне казалось, - что я
покончу со всеми присущими человеку заботами, если уничтожу болезни тела и
отдалю от себя смерть на огромное расстояние. С чрезвычайным легкомыслием
я влил проклятый эликсир в свои жилы. Затем я стал думать, кого бы еще
облагодетельствовать таким способом. Я был очень расположен к молодому
жрецу Тота7 по имени Пармс. Мне по душе был его серьезный характер, его
приверженность к науке. Ему я открыл свою тайну и сделал по его просьбе
впрыскивание эликсира. Я считал, что теперь у меня вечно будет друг одного
возраста со мной.
После этого великого открытия я несколько ослабил свое прилежание, в то
время как Пармс продолжал работать с удвоенной силой. Каждый день я видел
его в храме Тота склонившимся над ретортами и перегонным аппаратом, но он
почти ничего не говорил мне о результатах своих занятий. А я бродил по
городу, торжествующе озираясь вокруг: ведь все это должно со временем
исчезнуть, останусь только я, я один! Проходящие мимо люди склонялись
передо мною, потому что молва широко разнесла славу о моей учености.
В те годы шла война, и великий фараон послал воинов на восточные границы,
чтобы отогнать врагов. В наш город прибыл новый правитель.
Я еще прежде много слышал о красоте дочери правителя, но однажды, гуляя с
Пармсом, мы встретили ее. Рабы несли на плечах ее носилки. Любовь поразила
меня как молния, сердце было готово вырваться из груди, я мечтал броситься
под ноги рабов, несших ее. Я понял, что эта женщина предназначена для
меня, жизнь без нее представлялась мне невозможной. Головою Гора8 поклялся
я, что она будет моею. Эту клятву я произнес в присутствии Пармса, который
отвернулся, нахмурившись, как ночь.
Мне незачем рассказывать, что мы оба любили ее. Она полюбила меня так же
сильно, как и я ее. Я узнал, что Пармс увидел Атму раньше и также
признался ей в своих чувствах. Я мог смеяться над его страстью, так как
знал, что ее сердце принадлежит только мне.
На наш город обрушилась моровая язва. Я бесстрашно ухаживал за больными -
ведь болезнь не представляла для меня никакой опасности. Дочь правителя
восхищалась моим мужеством.
Тогда-то я рассказал ей о своей тайне и стал умолять, чтобы она позволила
мне применить и к ней мои знания.