"Уильям Конгрив. Так поступают в свете (Комедия)" - читать интересную книгу автора

пола, утешаем себя в разлуке с мужчинами. Мы прикидываемся, будто обожаем
друг дружку, клянемся в вечной любви и вздыхаем, словно любовники. Но
природа нас в этом не поощряет, и нам не удается долго упорствовать. Любовь
берет верх, и рано или поздно каждая из нас пускает в сердце законного
владыку.
Миссис Фейнелл. Боже правый, как я обманулась! Вы проповедуете такую
невоздержанность!
Миссис Mарвуд. Моя прямота - лишь доказательство дружбы к вам. Будьте
честны и признайтесь, что ваши чувства совпадают с моими.
Миссис Фейнелл. Никогда!
Миссис Mарвуд. Вы ненавидите мужчин?
Миссис Фейнелл. От души и навеки.
Миссис Mарвуд. И своего мужа?
Миссис Фейнелл. Его в особенности! И, по-моему, это делает мне честь.
Миссис Марвуд. Вашу руку!
Миссис Фейнелл. Вот она.
Миссис Марвуд. Поверьте - я с вами! А прежние мои речи объяснялись лишь
желанием испытать вас.
Миссис Фейнелл. Но возможно ль? Значит, и вы ненавидите этих вероломных
чудищ - мужчин?
Миссис Марвуд. Я ненавидела их раньше, теперь я их презираю А следующим
моим шагом будет вот что: я предам их вечному забвению.
Миссис Фейнелл. Ваши речи достойны амазонки, какой-нибудь Пентесилеи
30.
Миссис Марвуд. Отвращение к мужчинам побуждает меня совершить еще один
шаг.
Миссис Фейнелл. Какой же?
Миссис Марвуд. Выйти замуж, да-да. Если б я могла найти человека,
который от души любил бы меня и страдал бы от моих злых выходок, я решилась
бы на брачную церемонию.
Миссис Фейнелл. Но вы б не наставили ему рога?
Миссис Mарвуд. Нет. Но я б уверила его в этом, что ничуть не лучше.
Миссис Фейнелл. А почему не сделать этого всерьез?
Миссис Марвуд. Ведь тогда, доискавшись до правды, он узнал бы худшее,
но избавился от терзаний. Я же хочу, чтобы ни на миг не прекращалась пытка
ревностью и страхом.
Миссис Фейнелл. Хитроумная месть! Вот бы вам, к примеру, выйти за
Мирабелла.
Миссис Марвуд. Что за вздор!
Миссис Фейнелл. Вы побледнели.
Миссис Марвуд. Я его ненавижу.
Миссис Фейнелл. И я тоже. Однако я могу спокойно слышать его имя. Вы-то
почему вдруг так на него ополчились?
Миссис Mарвуд. Я всегда его не любила. Он горд до невозможности.
Миссис Фейнелл. Подобная причина для ненависти отдает притворством. Вы
осуждаете его за то, что прощают ему враги.
Миссис Марвуд. Вы, я вижу, из числа самых благосклонных его врагов!
Только что вы были бледноваты, а сейчас покрылись румянцем.
Миссис Фейнелл. Разве? Меня вдруг затошнило.
Миссис Mарвуд. Отчего это?