"Уильям Конгрив. Так поступают в свете (Комедия)" - читать интересную книгу автора

Сэр Уилфул. И тетушка того желает. А мне бы для храбрости опорожнить
бутылочку-другую, потому как я робкий, пока не познакомлюсь. (Тем временем
Милламент ходит из угла в угол, повторяя стихи.) Потом-то я разойдусь - как
поближе познакомлюсь. А сейчас, кузина, уже вы меня отпустите. И будьте так
ласковы, не примите за обиду... только я пойду к своим!
Миссис Фейнелл. Фи, сэр Уилфул! Можно ли так трусить!
Сэр Уилфул. Это не трусость! Вовсе нет. Тут другое. Со мной так: решил
- все! Но только не сейчас. Знакомства недостаточно, вот и вся причина. Мое
почтение.
Миссис Фейнелл. Упустить такой случай. Нет, клянусь, я этого не
позволю: уйду и запру вас на ключ. (Уходит.)
Сэр Уилфул. Ой, перестаньте, сестрица! Я позабыл там перчатки. Ну что
вы делаете?! Она и впрямь заперла дверь, господи помилуй! Сестрица Фейнелл,
отоприте!! Да что за подлые шутки! Теперь и эта меня заметила. Я тут
осмелился, кузина, ну... так сказать, пройти. Да что она заколдована, Эта
дверь, что ли?!
Милламент (читает стихи).

Не принуждай меня, друг мой,
Участвовать в игре пустой... {61}

Сэр Уилфул. Чего-с? Мое почтенье. Милламент (продолжает читать стихи).

И сердцу слабому не смей...

Ах, это вы сэр Уилфул?!
Сэр Уилфул. Собственной персоной. Мое почтенье. Может, я что не так,
так вы уж простите, кузина.
Милламент (продолжает читать стихи).

В ней роль навязывать хитрей,
Чем самый искушенный лицедей.

Звучный Саклинг {62}!
Сэр Уилфул. Чего-с? Про что-то вы, сударыня, неподобное говорите!.. Я,
хвала небесам, в семье старшой.
Милламент. Мужлан! Варвар, гот {63}!
Сэр Уилфул. Я непременно обучусь вашей тарабарщине, сестрица, только
покуда я буду отвечать по-нашему, по-простому.
Милламент. У вас ко мне какое-нибудь дело, сэр Уилфул?
Сэр Уилфул. Сейчас вроде бы нет, кузина: просто осмелился зайти узнать,
не желаете ли совершить вечерком прогулку, и, коли я вам не в обузу, может,
нам вместе пройтись?
Милламент. Вместе? Для чего же?
Сэр Уилфул. Не для чего. Так просто, чтоб прогуляться.
Милламент. Терпеть не могу прогулки. Деревенские забавы! Не выношу
деревню и все, что с ней связано.
Сэр Уилфул. Вот как?! Вот как?! Поди ж ты! Похоже, оно точно. В
городе-то развлечений поболее, кеатров там и разного прочего, этого не
отнять.