"Бернард Корнуэлл. Битва Шарпа ("Шарп" #11) " - читать интересную книгу автораразочарован, что ты мог сделать такое предложение. Я знаю, что тебя нельзя
назвать джентльменом по праву рождения и у тебя нет надлежащего образования, но я все же ожидал лучшего от тебя! Джентльмен не крадет, он не лжет, он не унижает женщину, он чтит Бога и короля. К тебе все это не относится, Шарп! Шарп вошел следом за Рансименом в его комнату. Комната полковника была старой караулкой в одной из башен привратного укрепления, и когда дряхлые ворота крепости были распахнуты, сквозь широкий проем открывался замечательный вид на юг. Шарп прислонился к дверному косяку. - Случалось ли, генерал, - спросил он, когда проповедь Рансимена иссякла, - чтобы фургон пропал без вести? Вы, должно быть, потеряли некоторые фургоны из-за грабителей? - Некоторые, очень немногие. Едва ли один. Может, два. Десяток, возможно. - Значит тогда... - начал Шарп. Полковник Рансимен замахал на него руками. - Не предлагай это, Шарп! Я - честный человек, богобоязненный человек, и я не буду пытаться украсть у казны Его Величества фургон мушкетов. Нет, не буду. Я никогда не обманывал, и я не буду начинать теперь. Короче, я категорически запрещаю тебе продолжать говорить об этом, и это - прямой приказ, Шарп! - Два фургона мушкетов, - внес поправку Шарп, - и три телеги боеприпасов. - Нет! Я уже запретил тебе поднимать этот вопрос, и с этим покончено. Ни слова больше! Шарп вынул перочинный нож, которым имел обыкновение чистить замок - Бригадир Луп теперь знает, что мы здесь, генерал, и он наверняка разозлится из-за того молодого офицера, которого убила шлюха Кили. Меня не удивило бы, если бы он попытался отомстить. И как это будет выглядеть? Ночной штурм? Вероятно. И у него два полных батальона пехоты, и каждый из этих ублюдков хочет заработать награду Лупа за мою голову. Если бы я был Лупом, я напал бы с севера, потому что стен там фактически не осталось, и у меня были бы драгуны в резерве, чтобы прикончить оставшихся в живых. - Шарп кивнул на крутой подъездной путь, затем хихикнул. - Только представьте себе, как пара серых драгун охотится на вас на рассвете, и у каждого в ташке лежит наточенный нож для кастрации. Луп не дает пощады, видите ли. Он известен тем, что не берет пленных, генерал. Он просто вытаскивает нож, сдергает с вас штаны и отрезает ваш... - Шарп! Пожалуйста! Пожалуйста! - Бледный Рансимен уставился на перочинный нож Шарпа. - Обязательно расписывать все эти подробности? - Генерал! Я поднимаю серьезный вопрос! Я не могу удержать бригаду французов с моей горсткой стрелков. Я мог бы оказать некоторое сопротивление, если бы у ирландских мальчиков были мушкеты, но без мушкетов, штыков и боеприпасов? - Шарп покачал головой, затем щелчком убрал лезвие. - Вам выбирать, генерал, но если бы я был старшим британским офицером в этом форте, я нашел бы способ раздобыть некоторое количество исправного оружие как можно быстрее. Если, конечно, я не хотел бы брать высокие ноты в церковном хоре, когда вернусь в Гэмпшир. Рансимен смотрел на Шарпа. Полковник обливался потом, пораженный видением французов, с яростью кастрирующих всех подряд в разрушенном форте. |
|
|