"Бернард Корнуэлл. Битва Шарпа ("Шарп" #11) " - читать интересную книгу автора

солдатские жизни, и как, несмотря на его просьбы, Шарп приказал их
расстрелять. Полковник Рансимен, слыша рассказ впервые, недоверчиво покачал
головой.
- Вы расстреляли людей Лупа у него на глазах? - удивленно спросил
Оливейра.
- Да, сэр.
- Так эта вражда между вами и Лупом - личная вендетта, капитан Шарп? -
спросил португальский полковник.
- В некотором смысле, сэр.
- Или да или нет! - отрезал Оливейра. Он был действительно вспыльчив,
напомнив Шарпу генерала Крофорда, командующего легкой дивизией. У Оливейры
было то же самое неприятие уклончивых ответов.
- Я полагаю, что бригадир Луп нападет очень скоро, сэр, - настаивал на
своем Шарп.
- Доказательство?
- Наша уязвимость, - сказал Шарп. - И еще то, что он назначил цену за
мою голову, сэр. - Он знал, что это прозвучит как проявление слабости, и
покраснел, когда Хуанита громко засмеялась. Она была одета в форму Real
Compania Irlandesa, но расстегнула воротник мундира и рубашки, так что
отблески пламени играли на ее длинной шее. Каждый офицер вокруг огня казался
очарованным ею, и неудивительно, поскольку она казалась совершенно
экзотичным существом в этом мире пушек, пороха и камня. Она сидела близко к
Кили, облокотившись на его колено, и Шарп задавался вопросом, не объявили ли
они о своей помолвке. Отчего-то все гости за ужином были празднично
настроены.
- И какова цена, капитан? - спросила она насмешливо.
Шарп едва удерживался от ответа, что награды более чем достаточно,
чтобы оплатить ее услуги в течение ночи.
- Я не знаю, - солгал он вместо этого.
- Не может быть много, - сказал Кили. - Престарелый капитан вроде вас,
Шарп? Пара долларов, возможно? Или мешок соли?
Оливейра поглядел на Кили, и взгляд его выражал неодобрение пьяным
насмешкам его Светлости. Полковник затянулся сигарой и выпустил струю дыма
над огнем.
- Я удвоил часовых, капитан, - сказал он Шарпу. - И если этот Луп
действительно явится, чтобы требовать вашей головы, мы дадим ему бой.
- Когда он явится, сэр, - ответил Шарп. - И могу я предложить, со всем
уважением, сэр, что вы поставите часовых в башнях у ворот?
- Вы не сдаетесь, да, Шарп? - прервал его Кили. Перед прибытием
португальского батальона Шарп попросил, чтобы Кили переместил Real Compania
Irlandesa в башни, но Кили безапелляционно отказался. - Никто не может
напасть на нас отсюда, - сказал Кили теперь, повторяя свои прежние
аргументы. - И в любом случае, если они нападут, мы должны драться с
ублюдками на крепостных стенах, а не в башне.
- Мы не можем драться на крепостных стенах... - начал Шарп.
- Не говорите мне, где мы можем драться, черт вас возьми! - закричал
Кили, напугав Хуаниту. - Вы - выбившийся в люди капрал, Шарп, а не чертов
генерал. Если французы придут, то, черт побери, я буду драться с ними так,
как я хочу, и побью их, как мне нравится, и я не буду нуждаться в вашей
помощи!