"Патриция Корнуэлл. Все, что остается ("Кей Скарпетта")" - читать интересную книгу автора

- А ей известно было о случающихся в этом месте исчезновениях
влюбленных парочек? - спросил Марино.
- Да, конечно. Мы не раз обсуждали эти случаи. Гейл обратилась к
Морелю:
- Пора начинать.
- Отлично.
- Последний вопрос. Вы, случайно, не знаете, кто был за рулем? -
поинтересовалась Гейл.
- Очевидно, Фред. Когда они куда-либо уезжали вдвоем, он всегда вел
машину.
Покачав головой, Гейл сказала:
- Нам снова понадобится складной нож и авторучка.
Получив необходимые предметы, она, обойдя машину, открыла дверцу,
противоположную водительской, схватив при этом за холку бладхаунда. Пес, с
готовностью поднявшись на ноги, посапывая и с усилием волоча словно
притянутые свинцом длинные уши, двигался, послушно прижимаясь к ногам
хозяйки.
- Ну, давай, Нептун. Начинай работать своим великолепным носом.
Мы молча наблюдали за тем, как Гейл направила нос Нептуна в сторону
одноместного сиденья, на котором предположительно сидела Дебора Харви.
Вдруг пес залаял так неистово, как будто наткнулся на гремучую змею. Резко
дернувшись в противоположную от джипа сторону, он чуть не вырвался из рук
Гейл. Наблюдая за тем, как пес, буквально вздыбив шерсть, поджал свой
хвост, я вдруг почувствовала, как по моей спине побежали мурашки.
- Спокойно, малыш. Спокойно.
Поскуливая и дрожа всем телом, Нептун, припав к земле, начал
испражняться на траву.


Глава 2

На следующее утро я проснулась совершенно обессиленная. Испытывая
невольный страх, я потянулась за воскресной газетой и сразу же наткнулась
на довольно дерзкий заголовок - "Пропажа дочери "царицы наркотиков" и ее
дружка. Полиция опасается, что это начало очередной грязной истории".
В газете были размещены не только фотографии Деборы Харви, но и
фотография джипа в момент, когда его тянули на буксире из зоны отдыха, а
также, как я предполагала, подшитые к делу о пропаже молодых людей
фотографии Боба и Пэт Харви, гуляющих рука об руку по пустынному пляжу в
местечке Спиндрифт. Потягивая кофе и читая газету, я постоянно думала о
Фреде Чини, выходце из рядовой семьи, которого везде называли лишь "другом
Деборы". Он ведь тоже пропал, и его также обожали родители.
Фред был сыном живущего в Сауфсайде бизнесмена. Единственный ребенок в
семье, мать которого умерла в прошлом году от аневризма мозга. Из газеты я
узнала, что отец Фреда гостил у родственников в Сарасете, когда наконец
полиция напала на его след. Если строить предположения на том, что Фред
"сбежал" вместе с Деборой, говорилось в статье, то этот поступок
противоречил натуре Фреда, которого охарактеризовали как "замечательного
студента Каролины и члена университетской спортивной команды по плаванию".
Дебора была студенткой-отличницей и одаренной гимнасткой, которая при