"Вера Ковальчук. Младший конунг " - читать интересную книгу автора

ложкой воды в море. Руки, лежавшие на кормовом весле, были тверды, и ни одна
из шалостей ветра не увенчалась успехом. Конечно, и по корме, как по всей
палубе, иногда проходилась волна, она подшибала кормчему ноги, норовила
утянуть за борт. "Ты - дитя моря, - мысленно твердила себе женщина. - Ты -
дитя морских просторов". Эта мысль, как навязчивая идея, заполняла все ее
существо и одновременно не давала испугаться.
Одна рука на правиле, вторая вцеплялась в планшир. На миг женщина
выпустила опору, чтоб смахнуть с лица волосы, но тут удар волны пришелся как
раз по корме и борту. Драккар сильно вздрогнул, и кормщица налетела боком на
руль. Поморщившись и перекособочившись, поспешила перебраться на прежнее
место, выровняла ход корабля и тут же намертво вцепилась в ближайший
деревянный брус. Вокруг пояса на всякий случай была обвязана веревка,
которая должна удержать от падения в море.
Один из гребцов - тот, что сидел ближе всего к корме - замахал сменщику
(тот добрался до его скамьи чуть ли не по-пластунски), отдал весло и сам
пополз вдоль борта. Идти было невозможно, и он подтягивался на руках,
намертво вцепляющихся в планшир - он ни на миг не отрывал от дерева обе руки
сразу, но до кормовой скамьи добрался довольно быстро - сказался большой
опыт. Добрался, вцепился сперва в скамью, а потом и в фальшборт, постепенно
поднимающийся к самому кормовому украшению, которое вздымалось над головой -
оно походило то ли на рыбий, то ли на птичий хвост. Викинг почти прижался к
женщине-кормчему - иначе она не услышала бы ни слова.
- Ты как, Хиль? - проорал викинг и закашлялся, потому что воздуха
вокруг было не больше, чем подгоняемой ветром водяной пыли. Ветер почти
начисто гасил звук.
- В порядке, - намного тише ответила она. Поежилась, прижимая локоть к
ушибленному боку: должно быть, ей трудно было вздохнуть полной грудью.
Викинг ее не услышал, но о смысле сказанного догадался по выражению лица.
- Ты ударилась?
- Немного.
- Давай, сменю.
- Иди на рум. Корабль идет немного боком.
Она могла и не договаривать - воин и так все понял. Когда он перестал
грести, количество работающих весел по правому борту стало на одно больше,
чем по левому. И драккар стало неудержимо поворачивать влево. Правда, в
шторм это не так заметно, как на спокойной воде, но и опасней во много раз.
Если кормчий не справится с незапланированным креном, он может пропустить
удар волны или порыва ветра. И тогда всем им придется плохо.
А он уже знал, что если получен отказ, спорить дальше бессмысленно.
Хильдрид сама прекрасно знает, когда она может вести корабль, а когда уже не
сможет, и, не споря, Альв ползком вернулся к своему веслу. А женщина-кормчий
прижала локоть к боку. Бок болел, но терпимо. Но если бы даже он болел
сильнее, надо было держаться изо всех сил, потому что до конца бури никто на
этом корабле не сможет ее сменить.
Не зря же о ней говорят, что она - одна из лучших кормчих Нордвегр.
Иногда ей казалось, что она просто предвидит любую выходку стихии.
Да что там говорить, ни один хороший кормчий не доверит свой корабль
другому. Ведь это его корабль, он за него отвечает, он его знает лучше, чем
кто-либо.
Тем временем буря ощутимо выдыхалась. Уверенные женские руки вели