"Вера Ковальчук. Младший конунг " - читать интересную книгу автора


Глава 1

Берега Британии вставали перед ними. После бури установилась прекрасная
погода, которую Хильдрид все хотелось назвать "радужной", ветер был в меру
сильный и ровный, викинги поставили парус и теперь отдыхали, с надеждой на
скорый отдых глядя на приближающуюся сушу. Меж меловых скал и серых скальных
круч терялись стены замка, старого, как само время - он царил над морем,
словно предостерегая незваных гостей: вам сюда пути нет. Но викинги Хильдрид
Гуннарсдоттер по прозвищу Вороново Крыло направлялись в сторону твердыни
спокойно, будто угроза их не касалась.
На берегу работали люди, собирали плавник - дров требовалось много, а
хороших лесов поблизости уже не было, и приходилось использовать все
возможности, которые предоставляло море. Увидев драккар, люди бросили работу
и сгрудились вместе, насторожились дозорные на стенах. Викинги были бичом
Британии, как и континентальных государств, их боялись, как Божьего гнева, и
потому не на шутку забеспокоились. Но потом рассмотрели парус - он был
необычный, черно-алый, сшитый не горизонтальными, как обычно, а
вертикальными полосами - и продолжили трудиться, как ни в чем не бывало.
Хильдрид переложила руль. Двое викингов спустили и свернули парус,
потому что вблизи берега ветер пропал, да и куда удобнее подходить к линии
прибоя на веслах. Двадцать шесть викингов налегали на весла, а десятеро
мучились с влажной тяжелой парусиной, которая никак не желала сворачиваться
вокруг реи. Мужчины трудились, и вскоре драккар плавно вышел носом на
пологий берег. Викинги попрыгали за борт - корабль выносили из воды на
плечах. На борту осталась только кормщица - она неторопливо вынула из
веревочной петли рулевое весло, сняла крепление, свернула веревки и уложила
вдоль борта. Не только парус, но и все остальное на драккаре требовало
просушки, а это уже не ее забота.
Не только бок горел огнем - ломило все тело. Потянувшись и поморщившись
от боли, которая стрелой засела между ребер, Хильдрид с досадой подумала,
что ей не впервой бодрствовать и тяжело работать сутки и даже двое, не
отдыхая ни минуты, но обычно она держится лучше.
Ныл тот самый бок, куда три года назад пришелся хороший удар вражеского
меча, разорвал кольчугу, сломал ребро и рассек кожу. Все отлично зажило, но
старая рана частенько давала о себе знать, особенно в непогоду и при сильном
утомлении. Этой ночью тем же боком она ударилась и о весло. Многострадальное
ребро...
Викинги опустили корабль на песок и камни, и женщина перепрыгнула через
борт. Прыгнула неловко, подвернула ногу и зашаталась. Невольно прижала руку
к больному месту.
Альв протянул руку и поддержал ее за локоть.
- Все-таки ушиблась серьезно, - сказал он. - Где болит?
- Ребро.
Он провел рукой по ее бокам, следя за выражением лица.
- Да, ребро. Кажется, трещина.
- Ерунда. Нет никакой трещины.
- Ерунда, не ерунда - посмотрим.
- Поднимите корабль, - велела Хильдрид, не обращая внимания как на
слегка хозяйский тон Альва, так и на самого Альва. - Парус на просушку, тюки