"Джудит Крэнц. Школа обольщения " - читать интересную книгу автора

обязанностей.
Лилиан понимала, что у ее замечаний немного шансов проникнуть в
рассудок Билли: вопреки ее стараниям, постоялицы проводили все дни напролет,
а зачастую и ночи среди наводнивших Париж американских студентов, лишаясь
таким образом возможности должным образом погрузиться в язык. Очевидно, в
школе они все "изучали французский", но Лилиан считала, что их всех учили
отвратительно, хотя они обычно оставались довольны, спотыкаясь на каждом
слове и пребывая в полном невежестве.
Глаза Билли заблестели. Вместо затравленного взгляда, обычно
появлявшегося у пансионерок в ответ на это заявление хозяйки, прибывшее
чудовище в образе девушки проявило нетерпение. Что ж, подумала Лилиан, может
быть, она окажется хоть сколько-нибудь серьезней. Это, если вдуматься, самое
большее, на что можно надеяться. В любом случае она вряд ли похожа на ту
девицу из Техаса, что рассматривала квартиру как отель и три раза в неделю
требовала чистые простыни; или на девушку из Нью-Йорка, жаловавшуюся на
отсутствие душа и желавшую мыть голову каждый день; или на девушку из Нового
Орлеана, которая забеременела и пришлось отправить ее домой; или на девушку
из Лондона, что накупила четыре сундука нарядов, требовала дополнительные
вешалки, а затем почему-то решила, что может пользоваться стенным шкафом
Лилиан.

***

Распределение обязанностей в доме графини де Вердюлак было несложным.
Всей домашней работой, кухней, стиркой и покупками заведовала Луиза. Трудясь
по восемнадцать часов в день, она была вполне довольна своей жизнью. Она
проработала у графини вечность, и ни ей, ни Лилиан не приходило в голову,
что в устраивавшем всех распорядке есть что-то необычное.
Каждое утро, задолго до завтрака, Луиза обходила магазины на улице Помп
и закупала дневную норму продуктов. Она приобретала только самое
необходимое, и ни крошкой больше. В кухне не было холодильника.
Скоропортящиеся продукты, например молоко и сыр, хранились в "гарманже" -
проветриваемом ящике, встроенном в кухонное окно и запиравшемся на замок.
Луиза была умелой домоправительницей, знавшей толк в выгодных покупках:
владельцы магазинов давно отказались от своих попыток всучить Луизе товар не
самого лучшего качества или по более высокой цене. Однако даже при таких
условиях на еду уходило более тридцати пяти процентов семейного бюджета.
Лилиан де Вердюлак всегда знала точную сумму, потраченную Луизой за день,
так как каждый вечер выдавала ей деньги из кошелька и по возвращении Луизы
из магазина забирала всю сдачу. Причиной этому служил не факт недоверия к
служанке, а то простое обстоятельство, что на деньги, выручаемые от сдачи
жилья, велось все домашнее хозяйство. Сумма, получаемая от жильцов за аренду
маленького деревенского домика в Довилле, целиком уходила на одежду и на
оплату школы для девочек, но еда, квартирные расходы и другие траты
покрывались из доходов от пансиона.
Распаковав свой нехитрый гардероб, в основном состоявший из юбок и
блузок темных тонов, Билли вышла на балкон и застыла в блаженном экстазе,
погрузившись в атмосферу Парижа, такую знакомую по много раз прочитанным, но
лишенным смысла описаниям. Ей внезапно стало понятно, почему писатели,
которые обязаны все знать, все же впадали в соблазн осуществить невозможное: