"Михаил Кравцов. Статьи о книге "Зохар" (иудаизм)" - читать интересную книгу автора

несветящемся зеркале (Испаклария ше эйна Меира), про которое
говорится в Талмуде и Зохаре, - и все уровни толкования, которые
охватываются нашим примером, даже Агада и Тайна, являются выстраиванием
образа Устной Торы, глядящей в Письменную. Но наш пример явно несовершенен,
он не учитывает того, что толкование Писания - это живое дело, диалог, а не
монолог. И что Письменная Тора способна просиять в глазах того, кто достоин
этого - преобразиться в светящееся зеркало (Испаклария hа-Меира).
Именно в таком зеркале можно увидеть лик Того, кто даровал Писание, не надо
для этого отрывать глаз от Торы - они и так глядят вверх, как сказано
Раскрой глаза мои, и узрю чудеса из Торы Твоей (42).
__________
42. Теhилим, 119, 18.


Чтобы восполнить недостаток нашего примера, приведем обширную цитату из
Зохара:
Приди, взгляни. Вот обычай Торы: первым делом, когда она начинает
открываться человеку, она намекает ему намеком (Ремез). Если уразумел -
хорошо. А если не уразумел, то она посылает к нему и зовет его:
Глупец! Чтобы он приблизился к ней и говорил с ней. И об этом
написано (Мишлей, 9,4): Кто глуп, пусть завернет сюда, ущербный сердцем и
так далее. Приблизился он. Начинает она говорить с ним из-за завесы,
объясняя ему вещи в соответствии с его способом разумения, до тех пор, пока
не начнет он мало-помалу понимать. И это - Толкование (Дераш). После этого
она беседует с ним из-за тонкого покрывала словами загадок. И это - сказание
(Агада). После того, как он делается завсегдатаем возле нее, она открывается
ему лицом к лицу и говорит с ним обо всех своих сокровенных тайнах и скрытых
путях, которые хранились в ее сердце со дней первоначальных. Тогда он -
совершенный человек, настоящий знаток Торы, глава Дома, ибо все свои тайны
она открыла ему и ничего не удержала и не скрыла от него. Она говорит ему
Ты ведь видел слово намек, которым я намекнула тебе вначале? Такие-то и
такие тайны были в нем, вот так и вот так оно. Тотчас же он видит, что
ничего не прибавить к этим словам и ничего не отнять от них. И тогда простой
смысл (Пешат) становится на свое место, и не прибавить и не убавить даже
буквы. И поэтому нужно сынам человеческим с усердием устремляться за Торой,
чтобы стать возлюбленными ее... (43).
Это новое откровение скрывшегося и вновь обретенного смысла, которое
стоит у истоков становления Устной Торы в изгнании и вместе с тем является
итогом постепенного восхождения традиции Устной Торы к глубинам
интерпретации Торы Письменной. Это сопряжение начала с концом, простого
смысла с мистическим, Письменной Торы с Устной. Тот, кто удалялся, -
приблизился; Слову Бога дан человеческий ответ (44).
__________
43. Зохар, 2, 99а-б. Речь Здесь идет об Устной Торе, и поэтому
толкование начинается с Ремеза (намека), смысл которого сокрыт. Дальнейшее
развитие толкования соответствует логике нашего примера - до того момента,
когда вслед за Тайной вновь пробуждается Ремез и открывается Пешат (простой
смысл), так как происходит преображение всех уровней толкования и новое
открытие Письменной Торы.
44. Еврейское слово Тешува (ответ) означает также и