"Энн Элизабет Кри. Сделка с судьбой " - читать интересную книгу автора



Глава четвертая

Розалин смотрела на записку в полной растерянности. Леди Карлин
сообщала, что не сможет сопровождать ее в оперу, потому что у нее
разыгралась страшная мигрень. Поскольку эти мигрени случались лишь тогда,
когда бабушка не хотела во что-либо вмешиваться, Розалин заподозрила, что
леди Карлин решила оставить ее наедине с лордом Стэмфордом. Вероятно, она
была единственной бабушкой в Лондоне, которая поощряла внучку встречаться с
таким повесой, как маркиз.
Розалин смяла записку, едва удержавшись, чтобы не швырнуть се
куда-нибудь подальше. От дурного предчувствия засосало пол ложечкой. У нее
не было никакого желания оставаться наедине с лордом Стэмфордом, сидеть
напротив него в коляске и поддерживать светскую беседу. Но она оказалась во
власти этого человека и придется его терпеть.
Почему она в таком смятении? - спрашивала себя Розалин. Она подошла к
зеркалу и стала вглядываться в свое бледное лицо. Почему решила, что она в
его власти? Это же смешно! Она ведь не одна на свете. У нас есть семья,
приличное состояние. Так что нечего бояться. Она отыграет свою роль в этом
абсурдном фарсе, вернет Меритон Джеймсу и заживет по-старому.
Все же чувство ужаса при воспоминании о том мимолетном поцелуе не
покидало ее. Она непременно даст понять лорду Стэмфорду, что впредь не
допустит ничего подобного.
Бросив последний взгляд в зеркало, Розалин взяла с туалетного столика
перчатки и веер. Лорд Стэмфорд опаздывал уже на пятнадцать минут.
- Миледи?
Розалин вздрогнула. Миссис Хэррод заглянула в спальню.
- Лорд Стэмфорд ждет внизу. Такой красавец! Весь в черном. Просто
герой из романа.
Боже, он очаровал даже экономку. Миссис Хэррод подала Розалин
бархатную накидку и, отступив, сказала с неподдельным восхищением:
- Вы тоже очень хороши, миледи. Неудивительно, что сразили его
светлость.
Розалин покраснела. Она и не подозревала, что у ее экономки столь
романтическое воображение.
Розалин стала медленно спускаться по лестнице, чувствуя, что сердце
бьется слишком сильно. Лорд Стэмфорд стоял в гостиной перед камином,
рассматривая висевший над ним пейзаж. При звуке ее шагов он обернулся.
Маркиз и вправду выглядел великолепно. Крахмальная рубашка казалась
ослепительно белой на фоне черного фрака и подчеркивала аристократические
черты смуглого лица. Бриллиантовая булавка сверкала в белом же галстуке.
Волнистые волосы блестели в свете люстры. Черные шелковые бриджи и белые
чулки дополняли костюм.
Розалин попыталась принять непринужденный вид.
- Надеюсь, я не заставил вас ждать, дорогая?
- Всего пятнадцать минут, милорд.
- Стало быть, я на пути к исправлению. Обычно я опаздываю по крайней
мере на двадцать минут. К тому времени, как подойдет к концу наш союз, вы,
может быть, приучите меня к пунктуальности. Позвольте... - Он взял накидку