"Энн Элизабет Кри. Сделка с судьбой " - читать интересную книгу автора Вид дебютантки напомнил Розалин ее первый сезон в Лондоне. Тогда се
тоже привезли в Королевский оперный театр, и она страшно нервничала, поднимаясь по мраморной лестнице в сопровождении леди Карлин. Но в театре было много дебютанток, и никто не обратил на нее внимания и не рассматривал в лорнет их ложу. Она была даже немного этим разочарована. Лорд Стэмфорд дотронулся до се руки. - Розалин, мы приехали. Мы не можем провести вечер в коляске. Служитель уже открыл дверцу. Стэмфорд вышел и подал Розалин руку. Она приняла его помощь, но споткнулась и уронила сумочку. Он поднял ее и сказал со своей характерной полуулыбкой: - У вас всегда была неприятная привычка ронять сумочки? - Нет, только с тех пор, как я познакомилась с вами, - парировала она. Слава Богу, что в темноте он не увидел, как она покраснела. - Обычно я действую на женщин иначе. Розалин покраснела еще больше и поклялась себе, что постарается избегать малейших прикосновений. Но он взял ее за руку и, остановившись под сводами фронтона, сказал: - Прежде чем мы войдем, я хочу, чтобы вы кое-что поняли. -Да? - Я предполагаю, что вы боитесь, как бы я не позволил себе лишнего, воспользовавшись нашим договором. Если учесть мое поведение при нашей первой встрече, вы вправе думать именно так. Но можете быть совершенно спокойны: я не заставляю женщин ложиться со мной в постель. - Конечно... нет, - запинаясь, пролепетала она, сраженная его откровенностью. то сейчас этот пробел был восполнен с лихвой. Все оборачивались в их сторону, пока они шли по фойе. Стэмфорд был невозмутим и лишь кивал знакомым, не останавливаясь. Он крепко держал се под руку, а Розалин, хотя щеки пылали, шла с гордо поднятой головой. Когда они подошли к лестнице, ведущей к ярусам, какая-то дама схватила Стэмфорда за рукав, заставив остановиться. - Дорогой Стэмфорд! Как приятно вас видеть. Вы так долго не показывались, что я подумала, вас нет в городе. И вы недопустимо давно не наносили мне визит. Дама была стройна и хороша собою. Глубокое декольте зеленого платья обнажало идеально гладкую белую кожу груди. Она лишь мельком взглянула на Розалин и тут же отвела глаза. - Я был занят, - довольно резко ответил Стэмфорд и хотел уйти, но дама крепко держала его за рукав. - Покатаемся завтра верхом? Мы не виделись целый век. - Простите, Элинор, но я не могу. - Как с вами трудно. Представьте меня по крайней мере вашей спутнице. - Леди Джефриз, разрешите представить вам леди Марчант. Леди Марчант осмотрела Розалин с головы до ног, словно оценивая врага перед предстоящей битвой, и натянуто улыбнулась. - Приятно познакомиться. - Нам надо идти, - сказал Стэмфорд, чуть ли не силой вырываясь из рук настойчивой дамы. Хотя он казался спокойным, Розалин интуитивно почувствовала, что их связывают либо связывали интимные отношения. Как, |
|
|