"Энн Элизабет Кри. Сделка с судьбой " - читать интересную книгу автора

Вид дебютантки напомнил Розалин ее первый сезон в Лондоне. Тогда се
тоже привезли в Королевский оперный театр, и она страшно нервничала,
поднимаясь по мраморной лестнице в сопровождении леди Карлин. Но в театре
было много дебютанток, и никто не обратил на нее внимания и не рассматривал
в лорнет их ложу. Она была даже немного этим разочарована.
Лорд Стэмфорд дотронулся до се руки.
- Розалин, мы приехали. Мы не можем провести вечер в коляске.
Служитель уже открыл дверцу. Стэмфорд вышел и подал Розалин руку. Она
приняла его помощь, но споткнулась и уронила сумочку. Он поднял ее и сказал
со своей характерной полуулыбкой:
- У вас всегда была неприятная привычка ронять сумочки?
- Нет, только с тех пор, как я познакомилась с вами, - парировала она.
Слава Богу, что в темноте он не увидел, как она покраснела.
- Обычно я действую на женщин иначе.
Розалин покраснела еще больше и поклялась себе, что постарается
избегать малейших прикосновений. Но он взял ее за руку и, остановившись под
сводами фронтона, сказал:
- Прежде чем мы войдем, я хочу, чтобы вы кое-что поняли.
-Да?
- Я предполагаю, что вы боитесь, как бы я не позволил себе лишнего,
воспользовавшись нашим договором. Если учесть мое поведение при нашей
первой встрече, вы вправе думать именно так. Но можете быть совершенно
спокойны: я не заставляю женщин ложиться со мной в постель.
- Конечно... нет, - запинаясь, пролепетала она, сраженная его
откровенностью.
Если на нее и не обращали внимания во время ее первого выхода в свет,
то сейчас этот пробел был восполнен с лихвой. Все оборачивались в их
сторону, пока они шли по фойе. Стэмфорд был невозмутим и лишь кивал
знакомым, не останавливаясь. Он крепко держал се под руку, а Розалин, хотя
щеки пылали, шла с гордо поднятой головой.
Когда они подошли к лестнице, ведущей к ярусам, какая-то дама схватила
Стэмфорда за рукав, заставив остановиться.
- Дорогой Стэмфорд! Как приятно вас видеть. Вы так долго не
показывались, что я подумала, вас нет в городе. И вы недопустимо давно не
наносили мне визит.
Дама была стройна и хороша собою. Глубокое декольте зеленого платья
обнажало идеально гладкую белую кожу груди. Она лишь мельком взглянула на
Розалин и тут же отвела глаза.
- Я был занят, - довольно резко ответил Стэмфорд и хотел уйти, но дама
крепко держала его за рукав.
- Покатаемся завтра верхом? Мы не виделись целый век.
- Простите, Элинор, но я не могу.
- Как с вами трудно. Представьте меня по крайней мере вашей спутнице.
- Леди Джефриз, разрешите представить вам леди Марчант.
Леди Марчант осмотрела Розалин с головы до ног, словно оценивая врага
перед предстоящей битвой, и натянуто улыбнулась.
- Приятно познакомиться.
- Нам надо идти, - сказал Стэмфорд, чуть ли не силой вырываясь из рук
настойчивой дамы. Хотя он казался спокойным, Розалин интуитивно
почувствовала, что их связывают либо связывали интимные отношения. Как,