"Джейн Энн Кренц. Безрассудство " - читать интересную книгу авторарукопись, я по-настоящему забеспокоилась. Не очень-то приятно совершать
сделки в полночь. - Похоже, Наш больше чем просто забавный чудак, - согласился с ней Габриэль. - Он уверяет, что ведет ночной образ жизни, словно летучая мышь. Он написал мне, что его дом подчиняется иному распорядку, чем все человечество: он спит, когда другие бодрствуют, и работает, когда все спят. Очень странно, не так ли? - Думаю, ему нетрудно было бы вести светскую жизнь, - сухо ответил ей Габриэль. - Наше общество бодрствует ночью, а днем отсыпается. Тем не менее вы, вероятно, были правы, опасаясь встречи с таким человеком в полночь и наедине. Феба улыбнулась: - Я рада, что вы одобряете мое намерение взять с собой кавалера. - О да, я одобряю вас, но, признаться, меня весьма удивляет, что вы тревожитесь по этому поводу, - произнес Габриэль, с точностью фехтовальщика нанося прямо в цель скользящий удар клинком. - До сих пор вы не выказывали ни малейшей склонности к осмотрительности и благоразумию. Феба покраснела, уловив сарказм в его словах. - Тот, кто вступает на путь поиска приключений, должен быть смелым, милорд. - Значит, вы считаете себя вступившей на путь приключений? - Да, милорд, да. - Понятно. Но если уж об этом зашла речь, считаю своим долгом предупредить вас: сегодня ночью я намерен заняться своими собственными Холодок дурного предчувствия охватил Фебу. - Да, милорд? И что же это за поиски? - Не только перспектива оценить манускрипт Нэша, прежде чем вы завладеете им, привела меня сюда, моя Дама-под-вуалью. - В самом деле, милорд? - Возможно, тайный замысел все-таки сработал, подумала Феба. Кажется, она действительно возбудила в нем любопытство, на что очень рассчитывала. - Значит, вам интересно то, что я собираюсь рассказать? - Не совсем так. Я весьма заинтересован в знакомстве с моим новым конкурентом. Я рассчитывал на личную встречу с соперником. - Габриэль вновь холодно глянул на нее. - Я не имею чести знать, мадам, кто вы такая, вы слишком долго испытывали мое терпение. Я считаю, что пора прекратить эти игры. И вновь тревога омрачила воскресший дух Фебы. Она, оказывается, по-прежнему далека от успешного завершения своего поиска. - Думаю, наши интересы еще не раз столкнутся... Как вы верно заметили, мы стремимся приобрести одни и те же книги и рукописи. Кожаное седло негромко скрипнуло: Габриэль заставил своего жеребца сделать навстречу к ней еще несколько шагов. - Надо полагать, те маленькие победы, которые вам удалось одержать в последнее время, доставили вам радость, моя Дама-под-вуалью? - Еще бы! - Она улыбнулась, пытаясь преодолеть неунимающуюся нервную дрожь. - Я вполне довольна своими недавними приобретениями. Они стали превосходным украшением моей библиотеки. |
|
|