"Джейн Энн Кренц. Капитуляция " - читать интересную книгу автораили двух детей со своей любовницей, что он регулярно напивается до такого
состояния, что кучеру приходится вносить его в дом на руках, и еще он питает пристрастие к игорным домам, - на одном дыхании выложила все Аннабелла. - Послушай, - проворчал Линдвуд, - надо прощать людям небольшие грешки. - В самом деле? - знакомый громкий женский голос неожиданно ворвался в открытое окно кареты. - А виконт Бар-тон так же легко отнесся бы к подобным грешкам своей невесты? Лукас резко обернулся. Даже звук ее голоса вновь будил в нем то чувственное желание, что он испытал в доме леди Атер-тон, наблюдая за Викторией. Он сумел скрыть свое волнение, хладнокровная рассудительность, которую он выработал в себе с годами, и на этот раз пришла ему на выручку. Лукас готов был по всем правилам приветствовать "свою невесту". Но вместо очаровательной женщины в элегантном платье и шляпке он неожиданно увидел перед собой фигуру, облаченную в мужской костюм. Смеющиеся глаза выглядывали из темноты, бросая ему вызов. - Господи, - пробормотал Лукас сквозь зубы, - это просто безумие. - Нет, милорд, это всего-навсего развлечение. Услышав, как грум спускается со своего места рядом с кучером, чтобы по всем правилам помочь ей сесть в карету, Лукас опомнился. Он распахнул дверцу, прежде чем до нее добрался слуга, и решительно схватил Викторию за руку. Она не успела понять, что он собирается делать. Лукас готов был к встрече с дамой, склонной к легким приключениям, но он не знал, как вести себя с этой сумасшедшей. рывком он втащил Викторию в карету - так, что она, потеряв равновесие и задохнувшись, плюхнулась на кожаное сиденье возле Лукаса. Она потянулась к касторовой шляпе, поправляя ее на голове, и Лукас заметил, что в руке леди сжимает массивную дорогую трость. - Благодарю вас, милорд, - насмешливо произнесла она. Лукас оставил без внимания ее выпад: - Едем скорее, Линдвуд. Линдвуд послушно постучал концом трости в крышу кареты. - В парк, любезный! - крикнул он кучеру. Карета покатила, и Аннабелла улыбнулась, приветствуя Викторию: - Ты прекрасно выглядишь в этом наряде, Викки. Вероятно, в подражание Бруммелю ты выбрала синий цвет? Насколько я знаю, он очень любит синий, но ты, кажется, обычно предпочитаешь желтый. - Я боялась, что желтый плащ будет слишком привлекать внимание, - призналась Виктория, - Поэтому ты ограничилась желтым жилетом. Я восхищена твоей умеренностью, дорогая! А кто же повязал тебе галстук? Я в жизни не видела такого элегантного узла. - Тебе нравится? - Виктория коснулась пальцами искусно завязанного узла. - Это мое личное изобретение. Я собираюсь ввести его в моду и назвать "Виктория". Аннабелла рассмеялась, словно рассыпались жемчужинки: - Клянусь тебе, Викки, ты говоришь, совсем как денди с Бонд-стрит. Ты так точно копируешь их тон! Этак небрежно, чуть скучающе. Ты вполне могла бы поступить на сцену и зарабатывать себе на жизнь как актриса. |
|
|